Tell me, are you on your way? Been waiting here all day Tell me, are you on your way? Been waiting here all day Diga-me, você está no seu caminho? Estive esperando aqui o dia todo Trying to get this weekend started, trying to catch my break Trying to get this weekend started, trying to catch my break Tentando começar este fim de semana, tentando pegar meu tempo I've been holding back, trying to make it through I've been holding back, trying to make it through Eu tenho me segurando, tentando passar I don't wanna party, I just wanna conversate with you I don't wanna party, I just wanna conversate with you Eu não quero festejar, só quero conversar com você I'm talking 'bout love, I'm talking 'bout life I'm talking 'bout love, I'm talking 'bout life Estou falando de amor, estou falando sobre a vida I'm talking 'bout all the things that you need I'm talking 'bout all the things that you need Eu estou falando sobre todas as coisas que você precisa I'm talking 'bout all the things that you like I'm talking 'bout all the things that you like Eu estou falando sobre todas as coisas que você gosta I'm talking 'bout trust, I'm talking 'bout ride or die I'm talking 'bout trust, I'm talking 'bout ride or die Estou falando de confiança, estou falando de passeio ou morrer I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life Eu estou falando sobre você e eu, eu estou falando sobre a vida toda We don't need no club just to do what we do We don't need no club just to do what we do Nós não precisamos de clube apenas para fazer o que fazemos I just want my drug and that means I want you I just want my drug and that means I want you Eu só quero a minha droga e isso significa que eu quero você I'm talking 'bout love, I'm talking 'bout ride or die I'm talking 'bout love, I'm talking 'bout ride or die Eu estou falando de amor, estou falando de passeio ou morrer I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life, oh I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life, oh Eu estou falando sobre você e eu, eu estou falando sobre a vida, oh Pour another shot, anything you want I got Pour another shot, anything you want I got Despeje outro tiro, qualquer coisa que você quiser eu tenho That song you like on repeat, let your hair down and let's rock That song you like on repeat, let your hair down and let's rock Essa música que você gosta de repetir, solte o cabelo e vamos balançar Time to celebrate all the things you do Time to celebrate all the things you do Hora de celebrar todas as coisas que você faz I don't wanna party, I just wanna get it right with you I don't wanna party, I just wanna get it right with you Eu não quero festejar, eu só quero acertar com você I'm talking 'bout love, oh, I'm talking 'bout life, yeah I'm talking 'bout love, oh, I'm talking 'bout life, yeah Estou falando de amor, oh, estou falando sobre a vida, sim I'm talking 'bout all the things that you need I'm talking 'bout all the things that you need Eu estou falando sobre todas as coisas que você precisa I'm talking 'bout all the things that you like I'm talking 'bout all the things that you like Eu estou falando sobre todas as coisas que você gosta I'm talking 'bout trust, I'm talking 'bout ride or die I'm talking 'bout trust, I'm talking 'bout ride or die Estou falando de confiança, estou falando de passeio ou morrer I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life I'm talking 'bout you and me, I'm talking 'bout down for life Eu estou falando sobre você e eu, eu estou falando sobre a vida toda We don't need no club just to do what we do We don't need no club just to do what we do Nós não precisamos de clube apenas para fazer o que fazemos I just want my drug and that means I want you I just want my drug and that means I want you Eu só quero a minha droga e isso significa que eu quero você I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) Estou falando de amor (estou falando sobre) I'm talking 'bout ride or die (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout ride or die (I'm talking 'bout) Estou falando de passeio ou morrer (estou falando sobre) I'm talking 'bout you and me (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout you and me (I'm talking 'bout) Eu estou falando sobre você e eu (eu estou falando sobre isso) I'm talking 'bout down for life, oh I'm talking 'bout down for life, oh Eu estou falando sobre a vida, oh I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) Estou falando de amor (estou falando sobre) I'm talking 'bout life I'm talking 'bout life Eu estou falando sobre a vida I'm talking 'bout all the things that you need I'm talking 'bout all the things that you need Eu estou falando sobre todas as coisas que você precisa I'm talking 'bout everything that you like I'm talking 'bout everything that you like Eu estou falando de tudo que você gosta I'm talking 'bout trust I'm talking 'bout trust Estou falando de confiança I'm talking 'bout ride or die I'm talking 'bout ride or die Estou falando de passeio ou morrer I'm talking 'bout you and me I'm talking 'bout you and me Eu estou falando de você e eu I'm talking 'bout down for life I'm talking 'bout down for life Eu estou falando sobre a vida We don't need no club just to do what we do We don't need no club just to do what we do Nós não precisamos de clube apenas para fazer o que fazemos I just want my drug and that means I want you I just want my drug and that means I want you Eu só quero a minha droga e isso significa que eu quero você I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout love (I'm talking 'bout) Estou falando de amor (estou falando sobre) I'm talking 'bout ride or die (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout ride or die (I'm talking 'bout) Estou falando de passeio ou morrer (estou falando sobre) I'm talking 'bout you and me (I'm talking 'bout) I'm talking 'bout you and me (I'm talking 'bout) Eu estou falando sobre você e eu (eu estou falando sobre isso) I'm talking 'bout down for life, oh I'm talking 'bout down for life, oh Eu estou falando sobre a vida, oh