With the absence of eye, With the absence of eye, Com a ausência de olho, I can start to bleed again... I can start to bleed again... Eu posso começar a sangrar outra vez ... With the color of hearts it seems like you wear right thin With the color of hearts it seems like you wear right thin Com a cor do coração, parece que você usa direito fina And as it falls from your mouth, it seems like you needed it more And as it falls from your mouth, it seems like you needed it more E quando ela cai de sua boca, parece que você precisava de mais Well I can still ask for more, I will still ask for more... Well I can still ask for more, I will still ask for more... Bem, eu ainda posso pedir mais, eu ainda vou pedir mais ... Get the fuck out, stay the fuck out Get the fuck out, stay the fuck out Sai fora, fique fora It makes me sick (I'm alright) It makes me sick (I'm alright) Isso me deixa doente (eu estou bem) Slit wrist theory, stains us all... Slit wrist theory, stains us all... Teoria do pulso cortado, manchas todos nós ... Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve It seems like a runaround It seems like a runaround Parece um runaround Words that won't matter Words that won't matter Palavras que não interessam And as it falls from your mouth it seems like you needed it more And as it falls from your mouth it seems like you needed it more E quando ela cai de sua boca parece que você precisasse mais And I will color you all red, I will color you all...red And I will color you all red, I will color you all...red E eu vou colorir todos vocês vermelho, vou colorir todos vocês ... vermelho Get the fuck out, stay the fuck out Get the fuck out, stay the fuck out Sai fora, fique fora It makes me sick (I'm alright) It makes me sick (I'm alright) Isso me deixa doente (eu estou bem) Slit wrist theory, stains us all... Slit wrist theory, stains us all... Teoria do pulso cortado, manchas todos nós ... Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve Braided conversation Braided conversation Conversa trançado Get the fuck out, stay the fuck out Get the fuck out, stay the fuck out Sai fora, fique fora It makes me sick (I'm alright) It makes me sick (I'm alright) Isso me deixa doente (eu estou bem) Slit wrist theory, stains us all... Slit wrist theory, stains us all... Teoria do pulso cortado, manchas todos nós ... And caved the fuck in, and bashed the fuck in, it's so old And caved the fuck in, and bashed the fuck in, it's so old E cedeu a foda, e bateu a porra dentro, é tão velho Slit wrist theory, stains us all... Slit wrist theory, stains us all... Teoria do pulso cortado, manchas todos nós ... Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve Lace me up, lace me up Lace me up, lace me up Ate me, ata-me I'm still looking for these angels in the snow I'm still looking for these angels in the snow Eu ainda estou procurando por estes anjos na neve Lace me up... Lace me up... Ate me ...