Cave in and try to take away Cave in and try to take away Cave dentro e tente remover All that I have, all I betray... All that I have, all I betray... Tudo que eu tenho, tudo que eu traí... So much damage I've done So much damage I've done Tantos os danos que eu fiz Well this I know, that I just fail Well this I know, that I just fail Bom disso eu sei, o que eu apenas falhei Turn me on me Turn me on me Gire-me em mim Turn me on me Turn me on me Gire-me em mim 'Cause this is everything 'Cause this is everything Porque isso é tudo I've stripped away I've stripped away Eu descascei afastado I've stripped away I've stripped away Eu descascei afastado This is me, well this I know This is me, well this I know Isso sou eu, bom disso eu sei This is me, well is it? This is me, well is it? Isso é meu, bom, isso é? Well the youth has certainly gone away Well the youth has certainly gone away Bom, a juventude partiu certamente And at times I'd like to erase... And at times I'd like to erase... E às vezes eu gostaria de apagar... Please don't see that I can't have loyalty Please don't see that I can't have loyalty Por favor não veja que eu não posso ter lealdade 'Cause I just fail Turn me on me 'Cause I just fail Turn me on me Porque eu apenas falhei, gire-me em mim Turn me on me Turn me on me Gire-me em mim Turn me on me Turn me on me Porque isso é tudo, eu descascei afastado 'Cause this is everything 'Cause this is everything Eu descascei afastado I've stripped away I've stripped away E eu tentei sentá-lo para baixo I've stripped away I've stripped away e deixá-lo cair And I have tried to sit you down And I have tried to sit you down Olho você nos olhos e falo de você para todos and take the fall and take the fall E eu tentei sentá-lo para baixo e deixá-lo cair Look you in the eye and tell you it all Look you in the eye and tell you it all Para olhar você nos olhos e falo de você para todos And I have tried to sit you down and take the fall And I have tried to sit you down and take the fall Eu falhei porque isso tudo eu descascei afastado To look you in the eye and tell you it all... To look you in the eye and tell you it all... Eu descascei afastado I fail I fail Isso sou eu, bom, disso eu sei I fail I fail Isso sou eu, eu falhei... I fail I fail Porque isso é tudo, eu descascei afastado I fail I fail Eu descascei afastado 'Cause this is everything 'Cause this is everything I've stripped away I've stripped away I've stripped away I've stripped away This is me, well this I know This is me, well this I know This is me This is me I fail... I fail... I fail I fail I fail I fail I fail I fail 'Cause this is everything 'Cause this is everything I've stripped away I've stripped away I've stripped away I've stripped away