There's a beauty to the dawn, a rhythm to the rain There's a beauty to the dawn, a rhythm to the rain Há uma beleza ao amanhecer, um ritmo à chuva, A silence in the soul that I just can't explain A silence in the soul that I just can't explain um silêncio na alma que eu apenas não posso explicar There's a breath of life I breathe, a beating in my heart There's a breath of life I breathe, a beating in my heart Há um sopro de vida que eu respiro, uma batida no meu coração A magnificence, a scary sense of what lies past the stars A magnificence, a scary sense of what lies past the stars Uma magnificência, uma sensação de medo pelo que reside atrás das estrelas Beyond what we can see behind the mystery Beyond what we can see behind the mystery Além do que podemos ver por trás do mistério I know that it could only be I know that it could only be Eu sei que isso só poderia ser There is a God There is a God Existe um Deus This is the proof This is the proof Esta é a prova That all around the evidence is speaking the truth That all around the evidence is speaking the truth Que em torno de toda evidência está falando a verdade From the center of my soul to the edge of the universe From the center of my soul to the edge of the universe Do centro da minha alma ao limite do universo Creation is crying out believe it or not Creation is crying out believe it or not A Criação clama, acredite ou não There is a God There is a God Existe um Deus There's a dept that has been paid, a grace that I've been shown There's a dept that has been paid, a grace that I've been shown Há uma dívida que já foi paga, uma graça que me mostraram A hope that I've been given that I have never known A hope that I've been given that I have never known Uma esperança que me deram, que eu nunca conheci igual There's a love that conquers darkness a piece of life in me There's a love that conquers darkness a piece of life in me Há um amor que conquista a escuridão, um pedaço de vida em mim There's a life that's not just here and now but for eternity There's a life that's not just here and now but for eternity Há uma vida além do aqui e agora, mas para toda a eternidade Beyond what we can see behind the mystery Beyond what we can see behind the mystery Além do que podemos ver por trás do mistério I know that it could only be that I know that it could only be that Eu sei que isso só poderia ser aquilo I believe it, I believe it I believe it, I believe it Eu acredito, Eu acredito There is a God There is a God Existe um Deus I can feel it, I can feel it I can feel it, I can feel it Eu posso sentir, Eu posso sentir There is a God There is a God Existe um Deus And the more I find the less I need to see And the more I find the less I need to see E quanto mais eu encontro, menos preciso de ver I've never been so sure, so sure of anything I've never been so sure, so sure of anything Eu nunca estive tão certo, tão certo de nada, existe um Deus