×
Original Corrigir

Come With Me

Venha Comigo

Where's that greener grass you've been looking for Where's that greener grass you've been looking for Onde está a grama mais verde que você tem procurado? You can't see it anywhere, anymore You can't see it anywhere, anymore Você não pode ver ela em nenhum lugar You've been knocking down fences just to find it You've been knocking down fences just to find it Você tem derrubado cercas para encontrá-la It seems no matter how hard you try It seems no matter how hard you try Parece que não importa quão difícil seja, você tenta You can't fill the void you have inside You can't fill the void you have inside Você não pode encher o vazio que você tem por dentro With anything the world says is enough With anything the world says is enough Com alguma coisa que o mundo diz que é suficiente You know that it will never be enough You know that it will never be enough Você sabe que isso nunca será suficiente So come with me So come with me Então venha comigo And I will show you Jesus And I will show you Jesus E eu te mostrarei Jesus And he will give you And he will give you E ele te dará mais que você pode pedir ou imaginar More than you could ask or imagine More than you could ask or imagine Venha comigo Come with me Come with me Você tem procurado um salvador If you're looking for a savior If you're looking for a savior Você tem procurado um amigo If you're looking for a friend If you're looking for a friend Eu conheço alguém que você pode conhecer I know someone you should meet I know someone you should meet Então venha comigo So come with me So come with me Venha comigo Come with me Come with me Cansado de todo dia ser só mais um dia Tired of everyday being just another day Tired of everyday being just another day Você não pode levar isso mais, de qualquer jeito You can't take it anymore, anyway You can't take it anymore, anyway Você tem feito tudo com seu poder para mudar isso You've done everything in your power You've done everything in your power Parece que não importa o quanto você faça To change it To change it Todos os seus planos vão por água abaixo It seems no matter how much you do It seems no matter how much you do Você precisa de caminhos para levar você para fora daqui All your plans keeping falling through All your plans keeping falling through Sim You need to ways to get you off the ground You need to ways to get you off the ground Por todo tempo o mundo deixa você pra baixo Yeah Yeah Eu não estou afirmando que você vai achar todas as respostas For every time the world has let you down For every time the world has let you down Mas eu garanto que ele vai I'm not claiming to hold all the answers I'm not claiming to hold all the answers But I'm holding on to the one who does But I'm holding on to the one who does






Mais tocadas

Ouvir 33 Miles Ouvir