Stepping out on every limb Stepping out on every limb Saindo em cada membro Just to have it break again Just to have it break again Só para tê-lo quebrar novamente Was it the weight you had gained Was it the weight you had gained Foi o peso que você tinha ganhado From the beast of the burden you ate? From the beast of the burden you ate? Da besta do fardo que você comeu? Say something more Say something more Dizer algo mais Or maybe your nerves saw how high Or maybe your nerves saw how high Ou talvez seus nervos viu como alta You had climbed causing your legs You had climbed causing your legs Você subiu causando suas pernas To shake the branch to break To shake the branch to break Para sacudir o galho para quebrar Your one mistake Your one mistake Seu único erro Misery loves company Misery loves company A miséria adora companhia And company loves agony And company loves agony E da empresa ama agonia And agony loves misery And agony loves misery E agonia ama miséria Together we fear everything Together we fear everything Juntos, medo de tudo But no more But no more Mas não mais Labour is a lover never clever or conceded Labour is a lover never clever or conceded Trabalho é um amante nunca admitiu inteligente ou Never preaching or pretending to be anything Never preaching or pretending to be anything Nunca pregação ou fingir ser qualquer coisa But busy and busy is bold But busy and busy is bold Mas ocupado e ocupado está em negrito And bold is a plank that you must walk And bold is a plank that you must walk E em negrito é uma prancha que você deve andar