So ya been kicked in the shin So ya been kicked in the shin Então ya sido chutado na canela Took one on the chin Took one on the chin Levou um no queixo Sometimes you lose before you win Sometimes you lose before you win Às vezes você perde antes de ganhar Just smile in the meanwhile Just smile in the meanwhile Apenas sorria, enquanto isso At the bottom of the pile At the bottom of the pile Na parte inferior da pilha Third down and a mile Third down and a mile Em terceiro lugar para baixo e uma milha Buckle up and try again Buckle up and try again Apertem os cintos e tente novamente Keep pushin’, keep pushin’ Keep pushin’, keep pushin’ Mantenha pushin ', manter empurrando I feel that something’s gonna go down I feel that something’s gonna go down Eu sinto que algo vai descer Don’t say I didn’t warn ya Don’t say I didn’t warn ya Não diga que eu não avisei ya Looks like we’re headed for a showdown Looks like we’re headed for a showdown Parece que estamos a caminho de um confronto Gonna get it on yeah Gonna get it on yeah Vou buscá-la no sim Champions soon will be named Champions soon will be named Campeões em breve será nomeado Kings of the domain Kings of the domain Reis do domínio All the pain and all the gain All the pain and all the gain Toda a dor e todo o ganho Worth more than fortune and fame now Worth more than fortune and fame now Vale mais do que fama e fortuna agora My oh my the stakes are high My oh my the stakes are high Meu oh meu as apostas são altas Win or say goodbye Win or say goodbye Ganhar ou dizer adeus Now it all comes to this game Now it all comes to this game Agora tudo isso vem para este jogo Keep pushin’, keep pushin’ Keep pushin’, keep pushin’ Mantenha pushin ', manter empurrando I feel that something’s gonna go down I feel that something’s gonna go down Eu sinto que algo vai descer Don’t say I didn’t warn ya Don’t say I didn’t warn ya Não diga que eu não avisei ya Looks like we’re headed for a showdown Looks like we’re headed for a showdown Parece que estamos a caminho de um confronto Gonna get it on yeah Gonna get it on yeah Vou buscá-la no sim Play that game like a neighborhood side street Play that game like a neighborhood side street Jogue esse jogo como uma rua no bairro Anywhere you want it I don’t care where we meet Anywhere you want it I don’t care where we meet Em qualquer lugar que você quiser Eu não me importo onde nos encontramos School yard, front yard, back yard, town park School yard, front yard, back yard, town park Pátio da escola, jardim, quintal, parque da cidade I don’t think that you bite, all I hear is you bark I don’t think that you bite, all I hear is you bark Eu não acho que você morde, tudo que eu ouço é você casca To the body one shot To the body one shot Para o corpo de um tiro Wrecking ball can’t be stopped Wrecking ball can’t be stopped Wrecking ball não pode ser interrompido In the lane, yeah we got this game In the lane, yeah we got this game Na pista, sim temos este jogo Play through pain that’s why we came Play through pain that’s why we came Jogue através da dor que é por isso que viemos When it’s all laid on the line When it’s all laid on the line Quando está tudo colocado sobre a linha I can’t settle for less than I can’t settle for less than Eu não pode se contentar com menos do que Everything that should be mine Everything that should be mine Tudo o que deveria ser meu