My name is volatile My name is volatile Meu nome é volátil I've been this way a long while I've been this way a long while Eu tenho sido assim um longo tempo I'd surely like to rest I'd surely like to rest Eu certamente gostaria de descansar But the energy gets the best of me But the energy gets the best of me Mas a energia pega o melhor de mim It's been a wild ride It's been a wild ride Tem sido uma jornada selvagem I wouldn't change a minute I wouldn't change a minute Eu não mudaria um minuto I can't slow down inside I can't slow down inside Eu não consigo me acalmar por dentro Guess that's why I live it Guess that's why I live it Acho que é por isso que eu a vivo Watch it now! Watch it now! Atenção agora! The years of mischief The years of mischief Os anos de travessura Followed by weeks of thrift Followed by weeks of thrift Seguidos por semanas de moderação I land on earth's hard face I land on earth's hard face Eu pouso na crosta terrestre No legs could keep that pace No legs could keep that pace Pernas nenhumas poderiam manter este ritmo And through the rest I sift And through the rest I sift E pelo resto eu peneirei Is there ever a time? Is there ever a time? Haverá algum momento When the state of sleeping willingly leaves my mind When the state of sleeping willingly leaves my mind Quando o estado de sono voluntariamente deixa minha mente? Highly frustrated wanna feel elated Highly frustrated wanna feel elated Muito frustrado quero me sentir eufórico Come monday morn you fell checkmated Come monday morn you fell checkmated Chega segunda-feira de manhã você caiu em xeque You can be uncool and become the rule You can be uncool and become the rule Você pode ser não popular e tornar-se a regra Exceptions were made to drown Exceptions were made to drown Exceções foram feitas para afogar I'm not used to it, you'd think I'd be by now I'm not used to it, you'd think I'd be by now Eu não estou acostumado com isso, você pensaria que eu estaria até agora The ins the outs the ups and the downs The ins the outs the ups and the downs As entradas as saídas e os altos e baixos I wanna make a mess I wanna make a mess Eu quero fazer uma bagunça I wanna blow off stress I wanna blow off stress Eu quero explodir o estresse I wanna stoke the fire I wanna stoke the fire Eu quero atiçar o fogo Just creatures for a while Just creatures for a while Apenas criaturas por um tempo It comes and goes and comes and goes It comes and goes and comes and goes Isso vem e vai e vem e vai Sometimes I go a little crazy Sometimes I go a little crazy Às vezes eu fico um pouco louco Sometimes I go a little crazy just like you I do Sometimes I go a little crazy just like you I do Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico I know what you we're gonna say I know what you we're gonna say Eu sei o que você ia dizer But were afraid to cause dismay But were afraid to cause dismay Mas tinha medo de causar espanto You're lyrics switched around You're lyrics switched around Suas letras trocadas The mixture watered down The mixture watered down A mistura diluída And now a pointless display And now a pointless display E agora uma exposição inútil It's something one won't understand It's something one won't understand É algo que a pessoa não vai entender Unless there in it with me hand and hand Unless there in it with me hand and hand A menos que esteja nisso comigo lado a lado Don't buy the fear don't buy that my dear Don't buy the fear don't buy that my dear Não compre o medo não compre isso minha querida The things you love you must keep near and The things you love you must keep near and As coisas que ama você deve manter próximo e Carry on and you won't feel withdrawn Carry on and you won't feel withdrawn Siga em frente e você não vai se sentir afastada Even if you're coming down Even if you're coming down Mesmo se você estiver ficando triste Sometimes it's wearable sometimes is bearable Sometimes it's wearable sometimes is bearable Às vezes é usável às vezes é suportável I careen towards balance til' the glass is full I careen towards balance til' the glass is full Eu sigo na direção do equilíbrio até que o copo esteja cheio I wanna make a mess I wanna make a mess Eu quero fazer uma bagunça I wanna blow off stress I wanna blow off stress Eu quero explodir o estresse I wanna stoke the fire I wanna stoke the fire Eu quero atiçar o fogo Just creatures for a while Just creatures for a while Apenas criaturas por um tempo It comes and goes and comes and goes It comes and goes and comes and goes Ela vem e vai e vem e vai Sometimes Sometimes Às vezes Sometimes I get a little out there Sometimes I get a little out there Às vezes eu fico um pouco fora Sometimes I go off Sometimes I go off Às vezes eu explodo Sometimes just like you Sometimes just like you Às vezes, assim como você Watch it now! Watch it now! Atenção agora! Sometimes I go a little crazy Sometimes I go a little crazy Às vezes eu fico um pouco louco Sometimes I go a little crazy just like you I do Sometimes I go a little crazy just like you I do Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico Sometimes I go a little crazy Sometimes I go a little crazy Às vezes eu fico um pouco louco Sometimes I go a little crazy just like you I do Sometimes I go a little crazy just like you I do Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico