Your defence is where I'll hide Your defence is where I'll hide Sua proteção é onde vou me esconder Your walls built deep inside Your walls built deep inside Suas muralhas construídas lá dentro Yeah I'm a selfish bastard Yeah I'm a selfish bastard Sim, eu sou um bastardo egoísta But at least I'm not alone But at least I'm not alone Mas pelo menos eu não estou sozinho My intentions never change My intentions never change Minhas intenções nunca mudam What I want still stays the same What I want still stays the same O que eu quero, continua o mesmo And I know what I should do And I know what I should do E eu sei o que tenho que fazer Its time set myself on fire Its time set myself on fire Chegou a hora de me atirar no fogo Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Is this the only evidence that proves Is this the only evidence that proves Essa é a única evidência que me prova A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia Your reflection I've erased Your reflection I've erased Seu reflexo, eu apaguei Like a thousand burned out yesterdays Like a thousand burned out yesterdays Como mil "ontens" queimados Believe me when I say goodbye forever Believe me when I say goodbye forever Acredite-me quando eu digo adeus para sempre Is for good Is for good É de verdade... Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Is this the only evidence that proves Is this the only evidence that proves Essa é a única evidência que me prova A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia (a photogram of you and I) (a photogram of you and I) (Eu e você, em uma fotografia) Whoa yeah! Whoa? Whoa yeah! Whoa? Você... Whoaaaaa Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Is this the only evidence that proves Is this the only evidence that proves Essa é a única evidência que me prova A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia (A photograph of you and I) (A photograph of you and I) (Eu e você, em uma fotografia) Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Was it a dream? Was it a dream? Foi um sonho? Is this the only evidence that proves Is this the only evidence that proves Essa é a única evidência que me prova A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia A photograph of you and I A photograph of you and I Eu e você, em uma fotografia