We will fight We will fight Vamos lutar Fortify Fortify Fortificar We wont crash into oblivion We wont crash into oblivion Não vamos enlouquecer com o esquecimento We will climb We will climb Vamos escalar Undeny Undeny Não negar We will draw our own conclusions We will draw our own conclusions Vamos desenhar nossas próprias conclusões From this time From this time Dessa época I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade We will race We will race Vamos correr Through this fate Through this fate Pelo destino In the dawn of this dimension In the dawn of this dimension No fim dessa dimensão There's a face There's a face Tem um rosto Sublimate Sublimate Subliminar We will take up We will take up Vou levar Break up Break up Quebrar These forgotten names These forgotten names Esses nomes esquecidos I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ver All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ser I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade I need some kind of release I need some kind of release Preciso de liberdade We will fight We will fight Vamos lutar Fortify Fortify Fortificar We wont crash into oblivion We wont crash into oblivion Nnão vamos enlouquecer com o esquecimento We will climb We will climb Vamos escalar Undeny Undeny Não negar We will draw our own conclusions We will draw our own conclusions Vamos desenhar nossas próprias conclusões From this time From this time Dessa época All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ver All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ser He swallowed his heroes He swallowed his heroes Seus heróis engolidos They fell out of context They fell out of context Eles saíram de contexto He opened his windows He opened his windows Ele abriu suas janelas To decadent interest To decadent interest Para o interesse decadente He polished his image He polished his image Ele poluiu sua imagem Like that of a human Like that of a human Como a do humano He battled the planets and won He battled the planets and won Ele combateu os planetas e venceu He won He won ele venceu He won He won ele venceu He won He won ele venceu He won He won Ele venceu All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ver All of your life trying to be All of your life trying to be Toda a sua vida tentando ser You are the one you can not see You are the one you can not see Você é o único que não pode ser All of my life trying to be All of my life trying to be Toda minha vida tentando ser I am the one you can not see I am the one you can not see Eu sou o único que você não pode ver All of my life trying to be All of my life trying to be Toda minha vida tentando ser