Sailor's coming home again Sailor's coming home again O marinheiro está voltando para casa de novo From over the ocean From over the ocean Do oceano longínquo He's been away so long He's been away so long Ele tem estado fora por tanto tempo He's forgotten his name He's forgotten his name Ele esqueceu o nome dele Deixado num coração em algum lugar Left it in a heart somewhere Left it in a heart somewhere Ninguém pare lembrá-lo No one to remind him No one to remind him Vendido para uma estranha Sold it to a stranger Sold it to a stranger Ela o levou embora She took it away She took it away Chega um tempo Quando você compreende There comes a time There comes a time Que apaixonar-se When you understand When you understand É parte do planoora Falling in love Falling in love E você pode ficar acordado está noite Is part of the plan Is part of the plan Inventando uma dúzia de nomes And you can stay awake tonight And you can stay awake tonight Eu só posso dormir em seus braços Thinking up a dozen names Thinking up a dozen names Então quanto eu estiver acordado I can only sleep in your arms I can only sleep in your arms Eu navegarei aqueles mesmos oceanos de novo So when I stay awake So when I stay awake Então eu inclino meu chapéu I'll sail those same oceans again I'll sail those same oceans again Para a brisa da noite Sucumbir às flores So when I tilt my hat So when I tilt my hat Que dizem que elas irão se casar comigo To the breeze of the evening To the breeze of the evening Depois meu amor vai embora Succumb to the flowers Succumb to the flowers Pendura-nos como uma pintura Who say they'll marry me Who say they'll marry me Então não há mais mudanças Then my lover walk away Then my lover walk away Não mais Hang us like a painting Hang us like a painting Contos do mar So there's no more changes So there's no more changes Você tem que sair No more No more E eu compreendo Tales of the sea Tales of the sea Perde-se Não era parte do plano You got to get out You got to get out E você pode ficar acordado esta noite I understand I understand Inventando uma dúzia de nomes Losing yourself Losing yourself Eu só posso dormir em seus braços Wasn't part of the plan Wasn't part of the plan Então quanto eu estiver acordado And you can stay awake tonight And you can stay awake tonight Eu navegarei aqueles mesmos oceanos de novo Thinking up a dozen names Thinking up a dozen names O marinheiro volta para casa de novo I can only sleep in your arms I can only sleep in your arms Do distante oceano So when I stay awake So when I stay awake Ele tem estado fora por tanto tempo I'll sail those same oceans again I'll sail those same oceans again Ele esqueceu o nome dele Deixado num bar em algum lugar Sailor's coming home again Sailor's coming home again Numa noite de muita bebida From over the ocean From over the ocean Se você falar com estranhos, baby He's been away so long He's been away so long Você pode não voltar para casa He's forgotten his name He's forgotten his name Chega um tempo Quando você compreende Left it in a bar somewhere Left it in a bar somewhere Que cair em pedaços One drunken evening One drunken evening Não é parte do plano If you talk to strangers baby If you talk to strangers baby You might not come home You might not come home There comes a time There comes a time When you understand When you understand Falling apart Falling apart Isn't part of the plan Isn't part of the plan