Jingle bells Jingle bells Sinos tocam Hip hip hurray Hip hip hurray Ip, Ip, Ip, hurrah I've been inside most of the day I've been inside most of the day Eu tenho estado enfurnado a maior parte do tempo Got no family Got no family Não tenho família I can find at short notice I can find at short notice Eu posso achar numa curta nota The only joy I got The only joy I got A única alegria que tive Must be in the post yeah Must be in the post yeah Deve estar no correio, yeah Take a step out on your own Take a step out on your own Tome atitudes por você mesmo Breathing all of freedom's air Breathing all of freedom's air Respirando tudo do ar da liberdade So lonely at first you just cannot see So lonely at first you just cannot see Tão solitário à princípio que você não pode ver The price of independence feeds The price of independence feeds O preço da independência alimenta Feeds eternity Feeds eternity Alimenta liberdade I feed eternally I feed eternally Eu me alimento eternamente From my own bravery From my own bravery Da minha própria bravura There's a single thousand people There's a single thousand people Existem algumas milhares de pessoas Milling around Milling around Agitando-se Trying their best to tear that year down Trying their best to tear that year down Tentando seu melhor para puxar para baixo In with the old In with the old De dentro com os velhos Out with the new Out with the new De for a com os novos Ain't nothing going to change if you don't adjust what you're used to Ain't nothing going to change if you don't adjust what you're used to Nada irá acontecer para mudar se você não se ajustar Take a step out on your own Take a step out on your own ao que você está acostumado Breathing all of freedom's air Breathing all of freedom's air Tome atitudes por você mesmo So lonely at first you just cannot see So lonely at first you just cannot see Respirando tudo do ar da liberdade The price of independence feeds The price of independence feeds Tão solitário à princípio que você não pode ver Feeds Feeds O preço da independência alimenta Take a step out on your own Take a step out on your own Alimenta Breathing all of freedom's air Breathing all of freedom's air Tome atitudes por você mesmo So lonely at first you just cannot see So lonely at first you just cannot see Respirando tudo do ar da liberdade The price of independence feeds The price of independence feeds Tão solitário à princípio que você não pode ver Feeds eternity Feeds eternity O preço da independência alimenta I feed eternally I feed eternally Alimenta eternidade From my own bravery From my own bravery Eu me alimento eternamente I feed eternally I feed eternally Da minha própria bravura From my own bravery From my own bravery Eu me alimento eternamente I feed eternally I feed eternally Da minha própria bravura From my own bravery From my own bravery Eu me alimento eternamente I feed eternally I feed eternally Da minha própria bravura