×
Original Corrigir

You Call Me Baby

You Call Me Baby

You call me baby You call me baby Você me chama de bebê You call me baby You call me baby Você me chama de bebê Did you ever feel so small Did you ever feel so small Alguma vez você se sentir tão pequeno In the face of it all In the face of it all Em face de tudo That if you cut yourself in two That if you cut yourself in two Que se você se cortar em dois There'd be nothing left of you? There'd be nothing left of you? Não haveria nada de você? All the king's horses All the king's horses Todos os cavalos do rei And all the king's men And all the king's men E todos os homens do rei Couldn't get us back together again Couldn't get us back together again Não foi possível obter-nos de volta juntos novamente It's an eight mile trek It's an eight mile trek É uma caminhada de oito milhas Towards the back of the bus Towards the back of the bus Para a parte traseira do ônibus But there's an empty seat But there's an empty seat Mas há um lugar vazio Somebody saved for us sayin' Somebody saved for us sayin' Alguém salvou para nós dizendo Hey (hey) you (you) Hey (hey) you (you) Hey (hey) você (você) Whaddayah do Whaddayah do Whaddayah fazer When you're all stuck up When you're all stuck up Quando estiver tudo preso And your bones stick through? And your bones stick through? E seus ossos furar através? It's the longest haul It's the longest haul É a mais longa distância An even longer fall An even longer fall Uma queda ainda mais From the top of the line From the top of the line A partir do topo da linha To the place you crawl sayin' To the place you crawl sayin' Para o lugar que você rastejar dizendo You call me baby You call me baby Você me chama de bebê I could believe in you now I could believe in you now Eu poderia acreditar em você agora It's only me tryin' to get by It's only me tryin' to get by É só me tentando sobreviver In this city tonight In this city tonight Nesta cidade esta noite Because I know it's right, yeah Because I know it's right, yeah Porque eu sei que é certo, sim One day you will all wake up One day you will all wake up Um dia você vai acordar todos From the American dream From the American dream Desde o sonho americano American dream... American dream... Sonho americano ... Late at night you go to bed Late at night you go to bed Tarde da noite, você vai para a cama Don't be so sure you're not dead Don't be so sure you're not dead Não tenha tanta certeza de que você não está morto In the morning when you wake In the morning when you wake De manhã, quando você acordar Better check the space that you take up Better check the space that you take up Melhor verificar o espaço que você ocupa All the king's horses All the king's horses Todos os cavalos do rei And all the king's men And all the king's men E todos os homens do rei Couldn't get us back together again Couldn't get us back together again Não foi possível obter-nos de volta juntos novamente On a sick television On a sick television Em uma televisão doente That's coughing up blood That's coughing up blood Isso é tossir sangue And it stains every life And it stains every life E ela manchas cada vida And it's starting to flood, sayin' And it's starting to flood, sayin' E está começando a enchente, dizendo Hey (hey) you (you) Hey (hey) you (you) Hey (hey) você (você) Whaddayah do Whaddayah do Whaddayah fazer When you're all stuck up When you're all stuck up Quando estiver tudo preso And your bones stick through? And your bones stick through? E seus ossos furar através? It's an eight mile trek It's an eight mile trek É uma caminhada de oito milhas Towards the back of the bus Towards the back of the bus Para a parte traseira do ônibus Where all the hoes hang out Where all the hoes hang out Onde todas as enxadas sair To be the first to touch, sayin' To be the first to touch, sayin' Para ser o primeiro a tocar, dizendo You call me baby You call me baby Você me chama de bebê I could believe in you now I could believe in you now Eu poderia acreditar em você agora It's only me tryin' to get by It's only me tryin' to get by É só me tentando sobreviver In this city tonight, yeah In this city tonight, yeah Nesta cidade esta noite, yeah Because I know it's right Because I know it's right Porque eu sei que é certo Ever wonder what you are Ever wonder what you are Você já se perguntou o que você é Besides the sum of your sensation Besides the sum of your sensation Além da soma de sua sensação Black and starless night Black and starless night Noite negra e sem estrelas You know my mind is under You know my mind is under Você sabe que minha mente está sob Constant renovation, revelation Constant renovation, revelation Renovação constante, a revelação Leavin' on the light Leavin' on the light Deixando a luz We are the children of an age We are the children of an age Nós somos os filhos de uma era Of ancient, faceless information Of ancient, faceless information De informações, antigo rosto Don't forget to write Don't forget to write Não se esqueça de escrever You know I'd grow up You know I'd grow up Você sabe que eu ia crescer But I don't think I could stand the elevation But I don't think I could stand the elevation Mas eu não acho que eu poderia suportar a elevação I'm afraid of heights I'm afraid of heights Eu tenho medo de altura One day you will all wake up One day you will all wake up Um dia você vai acordar todos From the American dream From the American dream Desde o sonho americano American dream... American dream... Sonho americano ... What am I, yeah? What am I, yeah? O que eu sou, não é? Yeah Yeah Sim All the king's horses All the king's horses Todos os cavalos do rei (You call me baby) (You call me baby) (Você me chamar de bebê) And all the king's men And all the king's men E todos os homens do rei Couldn't get us back together again Couldn't get us back together again Não foi possível obter-nos de volta juntos novamente (You call me baby) (You call me baby) (Você me chamar de bebê) You call me baby You call me baby Você me chama de bebê You call me baby You call me baby Você me chama de bebê You call me baby You call me baby Você me chama de bebê You call me baby You call me baby Você me chama de bebê I could believe in you now I could believe in you now Eu poderia acreditar em você agora You call me baby You call me baby Você me chama de bebê

Composição: 3/Joey Eppard





Mais tocadas

Ouvir 3 Ouvir