Born into the chase Born into the chase Nascido na perseguição Will you recognize my face? Will you recognize my face? Você vai reconhecer meu rosto? Like a ghost above her grave Like a ghost above her grave Como um fantasma acima de sua sepultura Well, your eyes are cold as caves Well, your eyes are cold as caves Bem, seus olhos são frios como cavernas All the crazy people All the crazy people Todas as pessoas loucas Forgot to take their pill Forgot to take their pill Esqueci de tomar a sua pílula Started with the sequel Started with the sequel Iniciado com a sequela So we knew who you would kill So we knew who you would kill Então sabíamos que você iria matar You may fire at will You may fire at will Você pode disparar à vontade My love, could you be really there? My love, could you be really there? Meu amor, você poderia ser realmente existe? But i thought that i caught you But i thought that i caught you Mas eu pensei que eu pego você (creeping) creeping under the weeping willows (creeping) creeping under the weeping willows (Rasteira) rastejando sob os salgueiros (so) so sorry to say now you’re gone away (so) so sorry to say now you’re gone away (Assim) tão arrependido de dizer agora você vai embora But you better run But you better run Mas é melhor você correr Darkness must soon become Darkness must soon become A escuridão deve em breve se tornar One with the sun One with the sun Um com o sol You’re rising high You’re rising high Você está subindo alto You pierce the sky You pierce the sky Você perfura o céu (don’t) don’t go, don’t go… (don’t) don’t go, don’t go… (Não), não vá, não vá ... Don’t go, don’t go… Don’t go, don’t go… Não vá, não vá ... Don’t go, don’t go… Don’t go, don’t go… Não vá, não vá ... Future’s come and gone Future’s come and gone Futuro veio e se foi Still the past keeps holding strong Still the past keeps holding strong Ainda assim, o passado continua segurando forte But my time has come today But my time has come today Mas a minha hora chegou hoje Looking back upon the bed where i lay Looking back upon the bed where i lay Olhando para trás, em cima da cama onde eu coloco All the crazy people All the crazy people Todas as pessoas loucas Are gathered on the hill Are gathered on the hill Estão reunidos na colina Sharpening the steeple Sharpening the steeple Afiação do campanário For the blood they’re going to spill For the blood they’re going to spill Pois o sangue que vão derramar But they are what they kill But they are what they kill Mas são eles que matam My love, (could you) could you be really there? My love, (could you) could you be really there? Meu amor, (poderia você) você poderia ser realmente existe? But i thought (i know) that i’d lost you But i thought (i know) that i’d lost you Mas eu pensei que (eu sei) que eu tinha perdido você (sleeping) sleeping under the winded willows (sleeping) sleeping under the winded willows (Dormindo) dormindo sob os salgueiros fôlego (so) so happy to say now we’re back to stay (so) so happy to say now we’re back to stay (Assim) tão feliz em dizer que agora estamos de volta para ficar But you better run But you better run Mas é melhor você correr Darkness must soon become Darkness must soon become A escuridão deve em breve se tornar One with the sun One with the sun Um com o sol You’re rising high You’re rising high Você está subindo alto You pierce the sky You pierce the sky Você perfura o céu But you better run, whoah But you better run, whoah Mas é melhor correr, whoah Darkness must soon become Darkness must soon become A escuridão deve em breve se tornar One with the sun One with the sun Um com o sol You’re rising high You’re rising high Você está subindo alto You pierce the sky You pierce the sky Você perfura o céu (don’t) don’t go, don’t go… (don’t) don’t go, don’t go… (Não), não vá, não vá ... Don’t go, don’t go… Don’t go, don’t go… Não vá, não vá ... Don’t go, don’t go… Don’t go, don’t go… Não vá, não vá ... Oh Oh Ó My love, your love My love, your love Meu amor, o seu amor It’s time tables turned in babylon It’s time tables turned in babylon É tabelas de tempo virou na Babilônia My life, your life My life, your life Minha vida, sua vida The stars combined are rising The stars combined are rising As estrelas combinados estão subindo (my love burning bright) (my love burning bright) (Meu amor ardente brilhante) My love, your love My love, your love Meu amor, o seu amor My love burning bright My love burning bright Meu amor ardendo My love, your love My love, your love Meu amor, o seu amor My love, your love My love, your love Meu amor, o seu amor Love, oh Love, oh Amor, oh Well, it’s burning bright Well, it’s burning bright Bem, está queimando brilhante