Faith pretending you are not home Faith pretending you are not home Fé de fingir que não está em casa I almost believe you I almost believe you Eu quase acredito em você But now you're not alone But now you're not alone Mas agora você não está sozinho Cause I can perceive you Cause I can perceive you Porque eu posso percebê-lo She floats in the water She floats in the water Ela flutua na água And I think she's drowning alive And I think she's drowning alive E acho que ela está se afogando vivo Like a lamb to the slaughter Like a lamb to the slaughter Como um cordeiro ao matadouro Boy, don't be a fool Boy, don't be a fool Rapaz, não seja idiota She'll be draining the pool as you dive She'll be draining the pool as you dive Ela vai ser a drenagem da piscina como você mergulhar Sure ignorance seems to be free Sure ignorance seems to be free Claro ignorância parece ser livre I'd like to remind you I'd like to remind you Eu gostaria de lembrá-lo The price of what you don't see The price of what you don't see O preço do que você não vê Oh shit, look out behind you Oh shit, look out behind you Oh merda, olhar para fora atrás de você A ghost in the water A ghost in the water Um fantasma na água And I think she thinks she's alive And I think she thinks she's alive E eu acho que ela pensa que ela está viva Like a lamb to the slaughter Like a lamb to the slaughter Como um cordeiro ao matadouro Boy, don't be a fool Boy, don't be a fool Rapaz, não seja idiota She'll be draining the pool as you She'll be draining the pool as you Ela vai ser a drenagem da piscina como você Dive into the same black hole (the door is opened up before your eyes) Dive into the same black hole (the door is opened up before your eyes) Mergulhe no mesmo buraco negro (a porta abre-se diante de seus olhos) Survival of the fittest soul (except our perception is) Survival of the fittest soul (except our perception is) Sobrevivência do mais apto alma (exceto a nossa percepção é) Way too slow Way too slow Muito lento There are no final goodbyes on this earth There are no final goodbyes on this earth Não há despedidas finais sobre esta terra Oh, the doc's only daughter Oh, the doc's only daughter Oh, a única filha do doc And now And now E agora She floats in the water She floats in the water Ela flutua na água And I think she's drowning alive And I think she's drowning alive E acho que ela está se afogando vivo Like a lamb to the slaughter Like a lamb to the slaughter Como um cordeiro ao matadouro Boy, don't be a fool all your life Boy, don't be a fool all your life Rapaz, não seja um tolo toda a sua vida A ghost in the water A ghost in the water Um fantasma na água And I think she thinks she's alive And I think she thinks she's alive E eu acho que ela pensa que ela está viva Like a lamb to the slaughter Like a lamb to the slaughter Como um cordeiro ao matadouro Boy, don't be a fool Boy, don't be a fool Rapaz, não seja idiota She'll be draining the pool She'll be draining the pool Ela vai ser a drenagem da piscina Oh no, don't be a fool Oh no, don't be a fool Oh não, não seja idiota She'll be draining the pool She'll be draining the pool Ela vai ser a drenagem da piscina Oh no, don't be a fool Oh no, don't be a fool Oh não, não seja idiota She'll be draining the pool as you dive She'll be draining the pool as you dive Ela vai ser a drenagem da piscina como você mergulhar No, don't be a fool No, don't be a fool Não, não seja idiota She'll be draining the pool She'll be draining the pool Ela vai ser a drenagem da piscina Don't be a fool Don't be a fool Não seja um tolo She'll be draining the pool She'll be draining the pool Ela vai ser a drenagem da piscina Don't be a fool Don't be a fool Não seja um tolo She'll be draining the pool as you dive She'll be draining the pool as you dive Ela vai ser a drenagem da piscina como você mergulhar