Hell's not hot Hell's not hot O inferno não é quente It's so cold that it burns It's so cold that it burns Está tão frio que queima So I'm watching the pot So I'm watching the pot Então, eu estou vendo o pote Until the fire returns Until the fire returns Até que o fogo retornos Voices of those familiar Voices of those familiar Vozes de quem está familiarizado Whisper "I'm sorry my son Whisper "I'm sorry my son Sussurro "Sinto muito meu filho If the devil ain't already killed you If the devil ain't already killed you Se o diabo não é já matou Thy kingdom may never come" yeah Thy kingdom may never come" yeah Teu reino não pode nunca vir "yeah So what do you think So what do you think Então, o que você acha Of my bedroom in Hell? Of my bedroom in Hell? Do meu quarto no inferno? Always drips in the sink Always drips in the sink Sempre pinga na pia Never a drop in the well Never a drop in the well Nunca uma queda no poço One by one the guilty trudge One by one the guilty trudge Um a um, a marcha culpado All in single file All in single file Tudo em um único arquivo One by one they leap from the ledge One by one they leap from the ledge Um a um, eles saltam da borda One by one they land in the pile One by one they land in the pile Um a um, eles pousam na pilha And they wait for the fireworks to start And they wait for the fireworks to start E eles esperam para os fogos de artifício para começar They wait in the darkness alone They wait in the darkness alone Eles esperam na escuridão sozinho If the devil had half of a heart If the devil had half of a heart Se o diabo tinha metade de um coração Oh, then he might just come back home Oh, then he might just come back home Oh, então ele só poderia voltar para casa So what do you think So what do you think Então, o que você acha Of my bedroom in Hell? Of my bedroom in Hell? Do meu quarto no inferno? Always drips in the sink Always drips in the sink Sempre pinga na pia Never a drop in the well Never a drop in the well Nunca uma queda no poço Well I hope you don't Well I hope you don't Bem, eu espero que você não Think me ungrateful Think me ungrateful Pense me ingrato But I can't think of what But I can't think of what Mas eu não posso pensar no que Could be worse Could be worse Poderia ser pior Than to sit all alone on a bed Than to sit all alone on a bed Do que para sentar-se sozinho em uma cama Made of stone Made of stone Feito de pedra Watching the shadows rehearse Watching the shadows rehearse Assistindo as sombras ensaiar See, Hell ain't no place See, Hell ain't no place Veja, o inferno não há lugar Where they melt you down, no Where they melt you down, no Onde eles derretem-lo para baixo, não In fact it's so cold that you learn In fact it's so cold that you learn Na verdade, é tão frio que você aprende Oh, to sit with your sins Oh, to sit with your sins Oh, a sentar-se com os seus pecados 'Til a new day begins 'Til a new day begins Até um novo dia começa And the devil returns And the devil returns E o diabo retornos So what do you think So what do you think Então, o que você acha Of my bedroom in Hell? Of my bedroom in Hell? Do meu quarto no inferno? Always drips in the sink Always drips in the sink Sempre pinga na pia Never a drop in the well, yeah Never a drop in the well, yeah Nunca uma queda no bem, sim So what do you think So what do you think Então, o que você acha Of my bedroom in Hell? Of my bedroom in Hell? Do meu quarto no inferno? Always drips in the sink Always drips in the sink Sempre pinga na pia Oh, never a drop in the well Oh, never a drop in the well Oh, nunca uma queda no poço Never a drop in the well Never a drop in the well Nunca uma queda no poço Oh there's never a drop in the well Oh there's never a drop in the well Oh nunca há uma queda no poço Well there's never a drop in the well Well there's never a drop in the well Bem nunca há uma queda no poço Never a drop in the well Never a drop in the well Nunca uma queda no poço Never a drop in the well Never a drop in the well Nunca uma queda no poço