Whiskey bottles, and brand new cars Whiskey bottles, and brand new cars Garrafas de whiskey,e novos carros de marca Oak tree you're in my way Oak tree you're in my way Tem um carvalho bem no meu caminho There's too much coke and too much smoke There's too much coke and too much smoke Tem muito carvão e muito fumaça Look what's going on inside you Look what's going on inside you Olhe o que vem de dentro de vc Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro Can't you smell that smell Can't you smell that smell Não posso sentir esse cheiro Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro The smell of death surrounds you The smell of death surrounds you Cheiro de morte cercando vc Angel of darkness is upon you Angel of darkness is upon you Anjos da escuridão estão sobre vc Stuck a needle in your arm Stuck a needle in your arm Eles cravaram um agulha no seu braço So take another toke, have a blow for your nose So take another toke, have a blow for your nose Então me diga,tenho um golpe para seu nariz One more drink fool, will drown you One more drink fool, will drown you Beba mais uma bebida idiota,vc irá para baixo Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro Can't you smell that smell Can't you smell that smell Não posso sentir esse cheiro Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro The smell of death surrounds you The smell of death surrounds you Cheiro de morte cercando vc Now they call you Prince Charming Now they call you Prince Charming Agora chame o seu príncipe encantado Can't speak a word when you're full of 'ludes Can't speak a word when you're full of 'ludes Eu não posso falara quando as palavras estão cheias de Say you'll be all right come tomorrow Say you'll be all right come tomorrow Diga:vc esta certa de q vem amanhã But tomorrow might not be here for you But tomorrow might not be here for you Mas amanhã ñ estaria aqui por vc Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro Can't you smell that smell Can't you smell that smell Não posso sentir esse cheiro Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro The smell of death surrounds you The smell of death surrounds you Cheiro de morte cercando vc Hey, you're a fool you Hey, you're a fool you Hey, sou um idiota por vc Stick them needles in your arm Stick them needles in your arm Cravo agulhas nos braços dele I know I been there before I know I been there before Eu sei eu estive lá antes One little problem that confronts you One little problem that confronts you Um pequeno problema que incomoda vc Got a monkey on your back Got a monkey on your back Consigo macaquisses nas suas contas Just one more fix, Lord might do the trick Just one more fix, Lord might do the trick Apenas um conserto,o Senhor da Noite trapaceia One hell of a price for you to get your kicks One hell of a price for you to get your kicks U príncipe do inferno por vc dá pontapés Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro Can't you smell that smell Can't you smell that smell Não posso sentir esse cheiro Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro The smell of death surrounds you The smell of death surrounds you Cheiro de morte cercando vc Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro Can't you smell that smell Can't you smell that smell Não posso sentir esse cheiro Ooooh that smell Ooooh that smell Ooooh,que cheiro The smell of death surrounds you The smell of death surrounds you Cheiro de morte cercando você