This is the story of a girl This is the story of a girl 3 Doors Down-historia de una niña. Who cried a river and drowned the whole world Who cried a river and drowned the whole world And while she looks so sad in photographs And while she looks so sad in photographs Esta es la historia de una niña I absolutely love her I absolutely love her ¿Quién lloró un río e inundó todo el mundo When she smiles. When she smiles. Y mientras ella se ve tan triste en las fotografías How many days in a year How many days in a year Yo la amo absolutamente She woke up with hope but she only found tears? She woke up with hope but she only found tears? Cuando sonríe. I can be so insincere I can be so insincere Making the promises never for real Making the promises never for real ¿Cuántos días en un año As long as she stands there waiting As long as she stands there waiting Se despertó con esperanza, pero sólo encontró las lágrimas? Wearing the holes in the souls of her shoes Wearing the holes in the souls of her shoes Puedo ser tan hipócrita How many days disappear? How many days disappear? Hacer las promesas nunca de verdad You look in the mirror so how do you choose? You look in the mirror so how do you choose? Mientras ella se queda esperando And the clothes that you wear And the clothes that you wear El uso de los agujeros en las almas de sus zapatos Look swell the next day Look swell the next day ¿Cuántos días desaparecen? Your hair never falls in quite the same way Your hair never falls in quite the same way Te miras en el espejo para que, ¿cómo elegir? You never seem to run out of things to say. You never seem to run out of things to say. This is the story of a girl This is the story of a girl Y la ropa que te pones Who cried a river and drowned the whole world Who cried a river and drowned the whole world Puedes engrosar el día siguiente And while she looks so sad in photographs And while she looks so sad in photographs Su pelo nunca cae de la misma manera I absolutely love her I absolutely love her Usted nunca pareces quedarte sin cosas que decir. When she smiles. When she smiles. How many lovers would stay? How many lovers would stay? Esta es la historia de una niña Just to put up with this shit day after day Just to put up with this shit day after day ¿Quién lloró un río e inundó todo el mundo How did we wind up this way? How did we wind up this way? Y mientras ella se ve tan triste en las fotografías Watching our mouths for the words that we say Watching our mouths for the words that we say Yo la amo absolutamente As long as we stand here waiting As long as we stand here waiting Cuando sonríe. Wearing the clothes on the souls of our shoes Wearing the clothes on the souls of our shoes How do we get there today? How do we get there today? Cuántos amantes se quedaría? When we're walking too far for the price of her shoes. When we're walking too far for the price of her shoes. Sólo para soportar esta mierda día tras día And the clothes that you wear And the clothes that you wear ¿Cómo terminamos esta manera? Look swell the next day Look swell the next day Mirando nuestras bocas las palabras que decimos Your hair never falls in quite the same way Your hair never falls in quite the same way Mientras estamos aquí esperando You never seem to run out of things to say. You never seem to run out of things to say. El uso de la ropa en las almas de nuestros zapatos This is the story of a girl This is the story of a girl ¿Cómo llegar hoy? Who cried a river and drowned the whole world Who cried a river and drowned the whole world Cuando estamos caminando demasiado lejos por el precio de sus zapatos. And while she looks so sad in photographs And while she looks so sad in photographs I absolutely love her I absolutely love her Y la ropa que te pones When she smiles. When she smiles. Puedes engrosar el día siguiente And the clothes that you wear And the clothes that you wear Su pelo nunca cae de la misma manera Look swell the next day Look swell the next day Usted nunca pareces quedarte sin cosas que decir. Your hair never falls in quite the same way Your hair never falls in quite the same way You never seem to run out of things to say. You never seem to run out of things to say. Esta es la historia de una niña This is the story of a girl This is the story of a girl ¿Quién lloró un río e inundó todo el mundo Who cried a river and drowned the whole world Who cried a river and drowned the whole world Y mientras ella se ve tan triste en las fotografías And while she looks so sad in photographs And while she looks so sad in photographs Yo la amo absolutamente I absolutely love her. I absolutely love her. Cuando sonríe. This is the story of a girl This is the story of a girl Her pretty face she hid from the world Her pretty face she hid from the world Y la ropa que te pones And while she looks so sad and lonely there And while she looks so sad and lonely there Puedes engrosar el día siguiente I absolutely love her. I absolutely love her. Su pelo nunca cae de la misma manera This is the story of a girl This is the story of a girl Usted nunca pareces quedarte sin cosas que decir. Who cried a river and drowned the whole world Who cried a river and drowned the whole world And while she looks so sad in photographs And while she looks so sad in photographs Esta es la historia de una niña I absolutely love her I absolutely love her ¿Quién lloró un río e inundó todo el mundo When she smiles When she smiles Y mientras ella se ve tan triste en las fotografías When she smiles When she smiles Estoy totalmente de su amor.