Do you ever think about running away Do you ever think about running away Você já pensou em sair correndo 'cause I was thinkin' about leavin' today 'cause I was thinkin' about leavin' today Porque eu estava pensado em ir embora hoje We'll follow forever where our hearts wanna go We'll follow forever where our hearts wanna go Nós seguiremos até onde nossos corações querem ir Maybe we'll live somewhere where nobody knows our names Maybe we'll live somewhere where nobody knows our names Talvez nós viveremos onde ninguém saiba nossos nomes Then things might change for the good Then things might change for the good Assim as coisas podem mudar pra melhor I wanna be somewhere so far away I wanna be somewhere so far away Eu quero estar em um lugar muito longe To lie under the night at the end of another good day To lie under the night at the end of another good day Pra deitar na cama a noite no final de um bom dia I can't tell you how long we'll be gone I can't tell you how long we'll be gone Eu não posso lhe dizer quanto tempo ficaremos fora But as long as we're together then forever's never too long But as long as we're together then forever's never too long Mas enquanto estivermos juntos, pra sempre nunca será demais Too long, oh no Too long, oh no Demasiado longo, oh não Do you ever think about not comin' back Do you ever think about not comin' back Você já pensou em nunca mais voltar Hoppin' on a train and we'll burn up the tracks Hoppin' on a train and we'll burn up the tracks Pular em um trêm e queimar as faixas We'll jump off somewhere that we don't know how to say We'll jump off somewhere that we don't know how to say Nós saltaremos em algum lugar que não saberemos dizer Maybe hitch a ride from someone who can tell us the way Maybe hitch a ride from someone who can tell us the way Talvez pegar carona com alguém que possa nos dizer o caminho To where these things might change for the good To where these things might change for the good Para um lugar onde as coisas mudarão pra melhor I wanna be somewhere so far away I wanna be somewhere so far away Eu quero estar em um lugar muito longe To lie under the night at the end of another good day To lie under the night at the end of another good day Pra deitar na cama a noite no final de um bom dia I can't tell you how long we'll be gone I can't tell you how long we'll be gone Eu não posso lhe dizer quanto tempo ficaremos fora But as long as we're together then forever's never too But as long as we're together then forever's never too Mas enquanto estivermos juntos, pra sempre nunca será demais Where forever is never too long Where forever is never too long Onde pra sempre nunca será demais Not with you right here by me Not with you right here by me Não com você aqui do meu lado Maybe, maybe we'll just see Maybe, maybe we'll just see Talvez, talvez nós veremos Where this road will lead for us Where this road will lead for us Onde essa rua irá nos levar I wanna be somewhere so far away I wanna be somewhere so far away Eu quero estar em um lugar muito longe To lie under the night at the end of another good day To lie under the night at the end of another good day Pra deitar na cama a noite no final de um bom dia I can't tell you how long we'll be gone I can't tell you how long we'll be gone Eu não posso lhe dizer quanto tempo ficaremos fora But as long as we're together then forever's never too But as long as we're together then forever's never too Mas enquanto estivermos juntos, pra sempre nunca será demais I wanna be somewhere so far away I wanna be somewhere so far away Eu quero estar em um lugar muito longe To lie under the night at the end of another good day To lie under the night at the end of another good day Pra deitar na cama a noite no final de um bom dia I can't tell you how long we'll be gone I can't tell you how long we'll be gone Eu não posso lhe dizer quanto tempo ficaremos fora But as long as we're together then forever's never too But as long as we're together then forever's never too Mas enquanto estivermos juntos, pra sempre nunca será demais Forever is never too long Forever is never too long Pra sempre nunca será demais