I guess I just got lost I guess I just got lost Eu acho que estou perdido Being someone else Being someone else Sendo outra pessoa I tried to kill the pain I tried to kill the pain Eu tentei acabar com a dor But nothing ever helped But nothing ever helped Mas nada nunca ajudou I left myself behind I left myself behind Esqueci de mim mesmo Somewhere along the way Somewhere along the way Em algum lugar ao longo do caminho Hoping to come back around Hoping to come back around Na esperança de voltar To find myself someday To find myself someday Para me encontrar algum dia Lately I'm so tired of waiting for you Lately I'm so tired of waiting for you Ultimamente estou tão cansado de esperar por você To say that it's okay To say that it's okay De dizer que não tem problema Tell me please Tell me please Me diga por favor Would you one time, just let me be myself Would you one time, just let me be myself Você deixaria pelo menos uma vez, que eu fosse eu mesmo? So I can shine So I can shine Para que eu possa brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo Would you let me be myself? Would you let me be myself? Você gostaria que eu fosse eu mesmo? I'll never find my heart I'll never find my heart Eu nunca vou encontrar meu coração Behind someone else Behind someone else Atrás de alguém I'll never see the light of day I'll never see the light of day Eu nunca mais vou ver a luz do dia Living in this cell Living in this cell Vivendo neste inferno It's time to make my way It's time to make my way É hora de fazer o meu caminho Into the world I knew Into the world I knew No mundo que eu conhecia And then take back all of these times And then take back all of these times E depois, recuperar todo aquele tempo That I gave in to you That I gave in to you Que eu te dei Lately I'm so tired of waiting for you Lately I'm so tired of waiting for you Ultimamente estou tão cansado de esperar por você To say that it's okay To say that it's okay De dizer que não tem problema Tell me please Tell me please Me diga por favor Would you one time let me be myself Would you one time let me be myself Você deixaria pelo menos uma vez, que eu fosse eu mesmo? So I can shine So I can shine Para que eu possa brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo For a while For a while Por um tempo, If you don't mind If you don't mind Se você não se importar Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo So I can shine So I can shine Então eu posso brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Deixe-me ser eu mesmo That's all I ever wanted from this world That's all I ever wanted from this world Isso é tudo que eu quero deste mundo Is to let me be me Is to let me be me Isso é ser eu mesmo Please, would you one time Please, would you one time Por favor, por uma vez Let me be myself Let me be myself Deixe-me ser eu mesmo So I can shine So I can shine Então eu posso brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo Please, would you one time Please, would you one time Por favor, por uma vez Let me be myself Let me be myself Deixe-me ser eu mesmo So I can shine So I can shine Então eu posso brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo For a while, if you don't mind For a while, if you don't mind Por um tempo, se você não se importar Let me be myself Let me be myself Deixe-me ser eu mesmo So I can shine So I can shine Então eu posso brilhar With my own light With my own light Com a minha própria luz Let me be myself Let me be myself Me deixe ser eu mesmo Would you one time Would you one time Desejo que uma vez Let me be myself Let me be myself Eu seja eu mesmo And let me be me And let me be me E deixe-me ser eu mesmo