×
Original Corrigir

Goodbyes

Despedidas

There's so much I would say There's so much I would say Há tanta coisa que eu diria If I could see you one last time If I could see you one last time Se eu pudesse te ver uma última vez But now I can't cause you're not here But now I can't cause you're not here Mas agora eu não posso porque você não está aqui But you're always on my mind But you're always on my mind Mas você está sempre na minha mente When I look up and you're not there When I look up and you're not there Quando eu olho para cima e você não está lá When I lie awake at night When I lie awake at night Quando eu fico acordado à noite All these things I ask myself All these things I ask myself Todas essas coisas que eu me pergunto I don't know why I don't know why Eu não sei por que (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (Quando é a primeira vez) Quando é a primeira vez que você nunca vai ver alguém novamente (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (Quando foi a última vez) Quando foi a última vez e você não estava pronto para isso acabar When a light leaves you standing along there in the dark When a light leaves you standing along there in the dark Quando uma luz te deixa em pé no escuro (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (Não é nada fácil) Elas nunca são fáceis, mas às vezes despedidas são tão difíceis They're so hard They're so hard Elas são tão difíceis I look ahead but can't move on I look ahead but can't move on Eu olho para a frente, mas não posso continuar I look back but I can't stay I look back but I can't stay Eu olho para trás, mas eu não posso ficar I keep trying to be strong I keep trying to be strong Eu continuo tentando ser forte But this pain it won't go away But this pain it won't go away Mas essa dor não vai embora I hope this will heal in time I hope this will heal in time Espero que isso cure com o tempo Cause I can't go on like this Cause I can't go on like this Porque eu não posso continuar assim Right now I would give my life Right now I would give my life Agora eu daria a minha vida For one last kiss For one last kiss Por um último beijo (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (Quando é a primeira vez) Quando é a primeira vez que você nunca vai ver alguém novamente (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (Quando foi a última vez) Quando foi a última vez e você não estava pronto para isso acabar When a light leaves you standing along there in the dark When a light leaves you standing along there in the dark Quando uma luz te deixa em pé no escuro (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (Não é nada fácil) Elas nunca são fáceis, mas às vezes despedidas são tão difíceis You'll be there on my mind You'll be there on my mind Você vai estar lá em minha mente Standing in the sunshine Standing in the sunshine Em pé no sol (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (When it's the first time) When it's the first time that you'll never see someone again (Quando é a primeira vez) Quando é a primeira vez que você nunca vai ver alguém novamente (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (When it's the last time) When it's the last time and you weren't ready for it to end (Quando foi a última vez) Quando foi a última vez e você não estava pronto para isso acabar When a light leaves you standing along there in the dark When a light leaves you standing along there in the dark Quando uma luz te deixa em pé no escuro (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (It isn't never easy) They're never easy but sometimes goodbyes are so hard (Não é nada fácil) Elas nunca são fáceis, mas às vezes despedidas são tão difíceis They're so hard They're so hard Elas são tão difícil

Composição: Bradley Kirk Arnold, Christopher Lee Henderson, Martin H. Frederiksen, Matthew Darrick Roberts, Robert Todd Harrell





Mais tocadas

Ouvir 3 Doors Down Ouvir