×
Original Espanhol Corrigir

All I Think About Is You

Tudo que eu penso tem a ver com você

I woke up today in London I woke up today in London Eu acordei hoje em Londres As the plane was touching down As the plane was touching down Com o avião pousando All I could think about was Monday All I could think about was Monday Tudo que eu podia pensar era em Segunda Maybe I’d be back around Maybe I’d be back around Talvez eu estaria logo de volta If this keeps me away much longer If this keeps me away much longer Se isso me mantêm muito mais longe I don’t know what I will do I don’t know what I will do Eu não sei o que eu irei fazer You've got to understand it’s a hard life, You've got to understand it’s a hard life, Você tem que entender que é uma vida difícil, that I’m going through that I’m going through que eu estou atravessando And when the night falls in around me And when the night falls in around me E quando a noite cai a minha volta I don’t think I’ll make it through I don’t think I’ll make it through Eu não penso que eu o farei I'll use your light to guide my way I'll use your light to guide my way Eu usarei sua luz pra guiar meu caminho Cuz all I think about is you Cuz all I think about is you Porque tudo que eu penso tem a ver com você L.A. is getting kind of crazy L.A. is getting kind of crazy L.A. está ficando do tipo louco New York's getting kind of cold New York's getting kind of cold Nova York está ficando do tipo frio I keep my head from getting lazy I keep my head from getting lazy Eu mantenho minha cabeça do tipo preguiçoso I just can’t wait to get back home I just can’t wait to get back home Eu simplesmente não posso esperar para voltar para casa And all these days I spend away And all these days I spend away E todos esses dias eu gasto afastado I'll make up for this I swear I'll make up for this I swear Eu melhorei nisso, eu juro I need your love to hold me up I need your love to hold me up Eu preciso do seu amor pra me segurar When it’s all too much to bear When it’s all too much to bear Quando há muito pra suportar And when the night falls in around me And when the night falls in around me E quando a noite cai a minha volta I don’t think I’ll make it through I don’t think I’ll make it through Eu não penso que eu o farei I'll use your light to guide my way I'll use your light to guide my way Eu usarei sua luz pra guiar meu caminho Cuz all I think about is you Cuz all I think about is you Porque tudo que eu penso tem a ver com você And all these days I spend away And all these days I spend away E todos esses dias eu gasto afastado I'll make up for this I swear I'll make up for this I swear Eu melhorei nisso, eu juro I need your love to hold me up I need your love to hold me up Eu melhorei nisso, eu juro When it’s all too much to bear When it’s all too much to bear Eu preciso do seu amor pra me segurar And when the night falls in around me And when the night falls in around me Quando há muito pra suportar I don’t think I’ll make it through I don’t think I’ll make it through E quando a noite cai a minha volta Use your light to guide the way Use your light to guide the way Eu não penso que eu o farei Cuz all I think about is you Cuz all I think about is you Eu usarei sua luz pra guiar meu caminho






Mais tocadas

Ouvir 3 Doors Down Ouvir