A military mind nigga. A military mind nigga. Artista: 2Pac & Outlawz & C-Bo A military mind mean money. A military mind mean money. Album: All Eyez On Me A criminal grind nigga. A criminal grind nigga. Música: Tradin War Stories - Trocando Estórias de Guerra A criminal grind mean hustle. A criminal grind mean hustle. [2Pac] You know, You know, Um negro com uma mente militar We tradin war stories. We tradin war stories. Uma mente militar visa o dinheiro We outlaws on the rise. We outlaws on the rise. Um negro numa parada criminal Jealous niggas I despise. Jealous niggas I despise. Um criminoso visando dinheiro Look in my eyes. Look in my eyes. Tá ligado (Chorus repeats once more) (Chorus repeats once more) [Refrão: 2Pac (2x)] Now can your mind picture Now can your mind picture Estamos trocando estórias de guerra, Outlawz chegando na cena A thug nigga drinkin hard liquor. A thug nigga drinkin hard liquor. Negros invejosos eu desprezo, olha nos meus olhos This ghetto life has got me catchin up to god quicker. This ghetto life has got me catchin up to god quicker. [2Pac] Who would figure that all I need was a Who would figure that all I need was a Será que sua mente pode imaginar um bandido negro bebendo licor até cair Hair trigga Semi-Automatic Mack 11 just to scare niggas. Hair trigga Semi-Automatic Mack 11 just to scare niggas. Esta vida no gueto me fez ir antes do tempo pra perto de Deus Pardon my thug poetry, Pardon my thug poetry, Quem diria que tudo que eu precisava era uma Mack 11 But suckers is born everyday and fear of man grow on trees. But suckers is born everyday and fear of man grow on trees. semi-automática cano serrado para botar o terror nuns malucos Criminal ties for centuries. Criminal ties for centuries. Me perdoem pelas minhas poesias de bandido, mas otários nascem todos os dias A legend in my own rhymes, A legend in my own rhymes, e o medo do homem - cresce como frutos nas arvores So niggas whisper when they mention So niggas whisper when they mention Laços criminais pra vida toda, uma lenda em minhas próprias rimas Makaveli was my ? Makaveli was my ? Então os negros sussuram quando me mencionam My father figure. My father figure. Machiavelli foi meu tutor, Donald Goines foi minha figura paterna Mama sent me to go play with the drug dealers. Mama sent me to go play with the drug dealers. Mamãe me mandava ir brincar com os traficantes Hits fall. Hits fall. Várias drogas, somos bandidos e somos vários We thug niggas and we came in packs. We thug niggas and we came in packs. Todos armados e tomando um Conhaque Every one of niggas strapped sippin on 'nac(Cognac) Every one of niggas strapped sippin on 'nac(Cognac) Nas cosras minha AR-15 In the back, my AR 15. In the back, my AR 15. Bandido até morrer, essas ruas me tornaram dependente de drogas anti-psicóticas Thuggin till I die. Thuggin till I die. Minhas músicas fazem parte do meu plano de ganhar dinheiro These streets got me cravin for a zine(magazine clip, limosine,?) These streets got me cravin for a zine(magazine clip, limosine,?) Dinheiro tão abundante quanto a bunda daquela mina ali balançando My lyrics are blueprints to money makin. My lyrics are blueprints to money makin. [Refrão (com Outlawz)] Fat as that ass that honey shakin. Fat as that ass that honey shakin. [Fatal] Repeat chorus 2X Repeat chorus 2X Eu arrebento os otários, fodo com eles e os caraios I must stay thuggin and shit. I must stay thuggin and shit. Dizem que sou muito bandidão e uma pah de coisa They call it overthuggin and shit. They call it overthuggin and shit. Mas eu sou só um jovem negro But I was just a youngen nigga gettin older and lovin this shit. But I was just a youngen nigga gettin older and lovin this shit. Ficando velho e adorando toda essa merda But what was I doin in this place? But what was I doin in this place? Mas oque eu estou fazendo aqui? To the fakes without a pistol in the first, To the fakes without a pistol in the first, Pegando uns traira sem arma no começo, Facin termination in the worst. Facin termination in the worst. e no final matando eles da pior maneira But I figured to play the war, But I figured to play the war, Mas as vezes fico em cima do muro, só observando To watch all these playa hatin niggas position, To watch all these playa hatin niggas position, onde esses zé povinhos ficam para poder pegar eles For I could see em all. For I could see em all. Quero sair vivo daqui, tenho sorte de estar aqui pra falar isso pra você Made it up out of there. Made it up out of there. Mas não vou estar aqui para repetir isso, é isso que estou tentando lhe dizer Lucky to be here. Lucky to be here. [Dramacydal] Tell you, but it'll never be a repeat. Tell you, but it'll never be a repeat. Agora imagina a cena, eu todo bandidão fumando um beck People I'm tryin to tell you. People I'm tryin to tell you. Considerado um pequeno gangsta, mas estou fora desse jogo Now picture the scenery. Now picture the scenery. Meus olhos só vem os manos, por isso que sou jovem e sou queimado I'm thugged out smokin greenary. I'm thugged out smokin greenary. Aprendi como fazer as coisas, e agora oque eu faço, já passei dos 18 Considered a BG(baby gangsta) but I'm offering Considered a BG(baby gangsta) but I'm offering E porque faço isso - só na correria e fumando vários This game something deeper. This game something deeper. Enfrentando os inimigos - nos piores lugares My eyes only see these My eyes only see these Vocês não deveriam mexer com a gente pra começar That's why I'm definately bugged out. That's why I'm definately bugged out. Todos vocês velhos gangstas fodendo com os mais novos Learned to know how. Learned to know how. Vocês não querem ver o barato ficar louco Well to do now. Well to do now. Ou vocês serão os próximos na rimas das estórias de guerra By 18, turned out. By 18, turned out. [Refrão] And why I do thee. And why I do thee. [C-Bo] To rob and smoke and ally my foes in the worst place. To rob and smoke and ally my foes in the worst place. Eu quebro todo mundo no meio com essa estória gangsta de guerra Y'all shouldn't of fucked with us in the first place. Y'all shouldn't of fucked with us in the first place. Juntando meu dinheiro no meu carro que protejo com a minha Mack 12 Y'all real OG's(original gangsta) droppin game to the youngsters. Y'all real OG's(original gangsta) droppin game to the youngsters. Acabei de trocar o pente, ae otário, sua vida está em perigo Y'all don't want no fun Y'all don't want no fun Ninguém vai ficar de pé quando eu chegar tipo um louco Cuz y'all be the next in the long line of ? Cuz y'all be the next in the long line of ? Me chamem de Bo-wl da Major Pain, falo sobre armas e trafico cocaina Chorus repeats 2X Chorus repeats 2X Sou eu quem puxa o gatilho I starts em off with this gansta raw story tale. I starts em off with this gansta raw story tale. e coloca as hollow points na sua cabeça Stackin loot up in the coup that I protect with a Mack 12. Stackin loot up in the coup that I protect with a Mack 12. Com bolas maiores doque RuPaul, Thug Life não é um jogo Slap my clip in the chamber. Slap my clip in the chamber. Nós acabamos com esses bostas no muro (encosta ai no muro) Fool, your life's in danger. Fool, your life's in danger. Não tem um homem pra nos desafirar No one will remain when I come through dumpin insane. No one will remain when I come through dumpin insane. Aterrorizamos eles e eles se jogam no chão Call me ? Major Payne. Call me ? Major Payne. isso não é nada, é o louco que existe dentro de mim Ya slay and move and gain. Ya slay and move and gain. Arranco o pau dele fora, mato o safado e continuo na mafia I be the nigga pullin the trigga and I be the nigga pullin the trigga and Não tem problema nenhum nisso, que se foda Dumpin the hollow points in your brain. Dumpin the hollow points in your brain. Mato uns punks com a minha cano-serrado Mo bigger balls that RuPaul. Mo bigger balls that RuPaul. Dou um tiro bem no meio da bunda do safado Thug Life ain't a ball. Thug Life ain't a ball. e depois as vadias deles ainda passam pro meu lado We bust that ass up against a wall. We bust that ass up against a wall. [Refrão] ? As for men ? ? As for men ? [Napoleon] We bucks em down on the way to the ground. We bucks em down on the way to the ground. Minha familia toda cresceu na merda, isso não é certo Ain't nuttin but the hog in me. Ain't nuttin but the hog in me. Não há nada nesse planeta que me fará ficar de boa This stuff is real, dough(though). This stuff is real, dough(though). Eu começo a me lembrar e passa uns flashback de quando uns malucos invadiram Killin the Po's and keep mobbin, G. Killin the Po's and keep mobbin, G. minha casa e eu era muito novo para poder trocar com eles ??? ??? Quer saber oque aconteceu? Ninguém me disse até eu fazer 3 anos ? with a sawed off. ? with a sawed off. Me disseram que eles mataram minha familia, agora eles estão livres em algum lugar Cuz they dirty as drawers, y'all. Cuz they dirty as drawers, y'all. Mas foda-se, você pegou oque era meu e quero de volta And had them bitch niggas hauled off. And had them bitch niggas hauled off. Nunca abaixo minha guarda, estou no esquadrão faz um tempo já Chorus repeats 2X Chorus repeats 2X E as vezes eu sento tentando conter meu ódio porque mataram meus pais Mama had me lived and raised on shit that ain't ok. Mama had me lived and raised on shit that ain't ok. Thuggin Immortal, tenho algumas estórias de guerra pra vocês Ain't nuttin on this earth will make a nigga like me stay. Ain't nuttin on this earth will make a nigga like me stay. [Storm] I'm reminissin and catchin flashbacks when niggas I'm reminissin and catchin flashbacks when niggas Olha pra mim - Outlawz Immortal até o fim Ran up in my house and I was too young to try to blast back. Ran up in my house and I was too young to try to blast back. Não to nem ai pra nada porque não tenho pais What happend then, no one would tell me since I was 3. What happend then, no one would tell me since I was 3. Uma fora da lei dos pés a cabeça, não tente me entender Heard they got to my peoples. Heard they got to my peoples. porque as tendências criminais da minha mente não podem ser controladas nego Now they livin somewhere free. Now they livin somewhere free. Então me diga quem é o maior, quem é o assassino mais rápido? But fuck that, But fuck that, Você vai querer brincar comigo estando eu com o dedo no gatilho da 9mm You got whats mines and I want that. You got whats mines and I want that. Vou te trombar no Kay-Nine-Fourths (não faço idéia de onde seja rsrs) Never drop my guard Never drop my guard Reze pra Deus pois sua vida está em perigo Been on the squad Been on the squad Estamos trocando estórias de guerra Since ways back. Since ways back. [Refrão (repete até o fim)] And now I'm sittin, And now I'm sittin, [2Pac falando] Holdin in anger because my parents missin. Holdin in anger because my parents missin. Estórias de guerra nego, hahaha, oque os malandros fazem Thuggin and murderin. Thuggin and murderin. Thug Life, Outlaw Immortalz Got some war stories for ya. Got some war stories for ya. O filho da mãe do 2Pac conhecido como Makaveli Now look at me. Now look at me. Tá me entendendo? Só pra você saber, estou na Death Row Straight Outlaw Immortal. Straight Outlaw Immortal. Meus manos adoram isso Never gave a fuck cuz I was nobody's daughter. Never gave a fuck cuz I was nobody's daughter. Dramacydal tá envolvido nessa porra hehehehe Outlaw from my tits to my clips. Outlaw from my tits to my clips. É quente mano! Salve pros meus manos Fatal e Felony Don't try to figure cuz the murderous tendencies of my mind Don't try to figure cuz the murderous tendencies of my mind C-Bo, seu careca louco do caraio, qual foi? Can be controled, nigga. Can be controled, nigga. Você tá ligado qual que é So who's the bigger? So who's the bigger? Who's the quickest killer? Who's the quickest killer? Would ya try to trip with my finger on the 9 milla. Would ya try to trip with my finger on the 9 milla. When I got cha, ok nine fourths(?) When I got cha, ok nine fourths(?) Prayin to god as your life goes back and forth. Prayin to god as your life goes back and forth. Chorus repeats through the rest of the song. Chorus repeats through the rest of the song. (Spoken) (Spoken) War stories, nigga. War stories, nigga. Heh, heh. Ya playas, too. Heh, heh. Ya playas, too. Thug Life. Outlaw Immortals. Mother fuckin Tupac AKA Makaveli. Thug Life. Outlaw Immortals. Mother fuckin Tupac AKA Makaveli. Can you feel me? Can you feel me? Just say never Just say never Say Death Row. Say Death Row. My niggas love that shit. My niggas love that shit. Dramacydal in this mother fucker. Dramacydal in this mother fucker. Heh, heh. Yeah nigga. Shout outs to my niggas Fatal and Felony. Heh, heh. Yeah nigga. Shout outs to my niggas Fatal and Felony. See ?, ya bald head nut. See ?, ya bald head nut. What? What? You know what time it is. You know what time it is.