[Tupac] [Tupac] O dinheiro por de trás dos sonhos The money behind the dreams The money behind the dreams Meu braço direito, o meu outro chefe nesta grande porra de guerra que temos My right hand, my other Capo in this big motherfuckin war we got My right hand, my other Capo in this big motherfuckin war we got Meus outros chefes, nesta grande indústria, é o conglomerado chamado Corredor da Morte My other Capo in this big ass, conglomerate called Death Row My other Capo in this big ass, conglomerate called Death Row É a Porra do Snoop Dogg, Tha Doggfather Snoop motherfuckin Dogg, Tha Doggfather Snoop motherfuckin Dogg, Tha Doggfather E quem vem vindo agora, Makaveli the Don And who he comin through right now, Makaveli the Don And who he comin through right now, Makaveli the Don Sinta isso, Killuminati Feel this, Killuminati Feel this, Killuminati (Tente a sorte!) (Toss it up!) (Toss it up!) Senhor tende piedade de nós, pai ajude-nos Lord have mercy, father help us all Lord have mercy, father help us all Desde que você deu o seu número de telefone, não consigo evitar te ligar Since you supllied yo' phone number, I can't help but call Since you supllied yo' phone number, I can't help but call Hora da ação, conversando, relaxando, tirando onda Time for action, conversatin, we relaxin, kickin back Time for action, conversatin, we relaxin, kickin back Te deixei curiosa para ver a Paixão Bandida, agora imagine Got you curious for Thug Passion, now picture that Got you curious for Thug Passion, now picture that Beijo de língua, mão cheia de cabelo, olha nos meus olhos Tongue kissin, hand full of hair, look in my eyes Tongue kissin, hand full of hair, look in my eyes Hora de fazer a cama balançar, baby olha como cresce Time to make the bed rock, baby look how it rise Time to make the bed rock, baby look how it rise Eu e você nos movendo nus, transando na sala de estar Me and you movin in the nude, do it in the living room Me and you movin in the nude, do it in the living room Suando os lençóis, é o Bandido em mim Sweatin up the sheets, it's the Thug in me Sweatin up the sheets, it's the Thug in me Não quero te desrespeitar quando beijo o seu pescoço de língua I mean no disrespectin when I tongue kiss your neck I mean no disrespectin when I tongue kiss your neck Eu pego o caminho longo para te deixar molhada, o que você esperava? I go a long way to get you wet, what you expect I go a long way to get you wet, what you expect Tarde da noite, na rodovia, tira a blusa Late night, hit the highway, drop the top Late night, hit the highway, drop the top Eu encosto, me dando bem no estacionamento I pull over, gettin busy in the parking lot I pull over, gettin busy in the parking lot Você não gosta como eu lambo os seus, quadris e deslizo And don't you love it how I lick your, hips and glide And don't you love it how I lick your, hips and glide Beijo suave na sua barriga, empurro o meu amor pra dentro Kiss you soft on your stomach, push my love inside Kiss you soft on your stomach, push my love inside Te deixei perdida na zona de amor, presa na luxúria Got ya lost in a love zone, stuck in the lust Got ya lost in a love zone, stuck in the lust Faço o quarto tremer à exaustão quando tiramos a sorte I got the bedroom shakin back-breakin when we're tossin it up I got the bedroom shakin back-breakin when we're tossin it up Aqui querida, eu gosto como isso está indo [K-Ci, JoJo] [K-Ci, JoJo] Quando tudo isso está nos envolvendo, escorrega, desliza, monta In this baby, I like the way it's goin down In this baby, I like the way it's goin down Dando-me amor bonito como When all that is around, slip slide ride When all that is around, slip slide ride Fêmea que eu gosto, o que quero te dar a noite toda Givin me love nice like Givin me love nice like Você e eu sozinhos, todos foram embora, tente a sorte Female I like, what I wanna give all night Female I like, what I wanna give all night Baby vamos, vamos mandar ver! You and me alone everybody's gone toss it up You and me alone everybody's gone toss it up Eu gosto de como você me dá pra prazer, baby Baby let's, get it on! Baby let's, get it on! O seu jeito sexy de me provocar, docinho I like the way you please me, babe I like the way you please me, babe A maneira que você mexe o seu corpo The sexy way you tease me, sugar The sexy way you tease me, sugar Realmente me leva à loucura The way you move your body The way you move your body Seu corpo hipnotizante, o seu cheiro é tão excitante It really drives me crazy It really drives me crazy Então baby venha para casa comigo, eu gosto do jeito que você me dá! Your body hypnotizing, your smell is so exciting Your body hypnotizing, your smell is so exciting Gosto do jeito que você me dá - deixe-me ver você tentar a sorte So baby come on home with me, I like the way you give it to me! So baby come on home with me, I like the way you give it to me! Jogue, jogue, jogue, jogue, jogueeeeee! [Chorus: K-Ci, JoJo] [Chorus: K-Ci, JoJo] Ohhh, aqui é K-Ci bebê, mmm que quer você, moça I like the way you give it to me -- let me see you toss it up I like the way you give it to me -- let me see you toss it up Ohhh, não seja tão desconfiada, baby seu gosto é tão bom quanto molho [repeat 4X w/ variations] [repeat 4X w/ variations] A maneira que você mexe isso, você me faz querer cantar Play on, play on, play on, play on, play onnnn! Play on, play on, play on, play on, play onnnn! Garota vocês faz os meus sinos tocarem, faz eles fazerem ting-a-ling! [repeat 4X w/ variations] [repeat 4X w/ variations] Agora o cara, estou aqui de novo [K-Ci, JoJo] [K-Ci, JoJo] Não quero que isso acabe nunca Ohhh, it's K-Ci baby, mmm that want you lady Ohhh, it's K-Ci baby, mmm that want you lady Isso está bom demais Ohhh, don't act so shady, baby your taste as fine as gravy Ohhh, don't act so shady, baby your taste as fine as gravy Me dê um pouco mais, oh moça moça The way you move that thang, you make me wanna sang The way you move that thang, you make me wanna sang Seu corpo é do tipo que eu gosto-ah Girl you make my bells rang, make them go ting-a-ling! Girl you make my bells rang, make them go ting-a-ling! Bunda grande para o prazer prolongado - ah Now the man, I'm here again Now the man, I'm here again Se prepara, me deixa entrar Don't worry to ever end Don't worry to ever end Tire a sorte para mim! It's feeling too good It's feeling too good Você me quer? Qual seu telefone, eu dou uma passada Gimme some more, oh lady lady Gimme some more, oh lady lady Amor da Califórnia para os meus verdadeiros bandidos, imagine-me agora Your body the kind I like-ah Your body the kind I like-ah Ainda com daquele som do Corredor da Morte, procurando dias de pagamento Big booty to the lung delight-ah Big booty to the lung delight-ah Não mais um dia para o Dre, Adeus Bag it up yo, let me in there Bag it up yo, let me in there Descartado e esquecido, podre por ter ter participado de Child's Play Toss it up for me!! Toss it up for me!! Verifique a sua sexualidade, frutinha como esta Alize [Chorus 1/2] [Chorus 1/2] Quis abandonar o navio, truque sujo, que atitude idiota [Tupac] [Tupac] Cruzar o Corredor da Morte, agora para quem você vai correr? Do you want me what's your phone number, I get around Do you want me what's your phone number, I get around Procurando os otários porque você é parecido Cali Love to my true Thugs, picture me now Cali Love to my true Thugs, picture me now Fingindo ser durão, oh meu Deus, olhe a sua temperatura Still down for that Death Row sound, searchin for paydays Still down for that Death Row sound, searchin for paydays Grita Compton, mas você não pode voltar, você não é ouvido No longer Dre Day, arrivederci No longer Dre Day, arrivederci Os irmãos estão putos porque você trocou de time e fugiu para o subúrbio Blown and forgotten, rotten for plottin Child's Play Blown and forgotten, rotten for plottin Child's Play Vamos para esta nova era, porque somos Intocáveis Check your sexuality, as fruity as this Alize Check your sexuality, as fruity as this Alize Ainda não acredito que você tem o 'Pac atrás de você Quick to jump ship, punk trick, what a dumb move Quick to jump ship, punk trick, what a dumb move Em você, abençoe os reais, pois todo o resto será morto Cross Death Row, now who you gon' run to? Cross Death Row, now who you gon' run to? Em quem você pode confiar? Só o tempo dirá - tente a sorte! Lookin for suckers cause you similar Lookin for suckers cause you similar Jogue, jogue Pretendin to be hard, oh my God, check your temperature Pretendin to be hard, oh my God, check your temperature Como podem alguns não-malandros fazerem uma canção sobre Compton? Screamin Compton, but you can't return, you ain't heard Screamin Compton, but you can't return, you ain't heard E depois quererem fazer uma música de malandro? Brothers pissed cause you switched and escaped to the burbs Brothers pissed cause you switched and escaped to the burbs Como é possível não-malandros fazerem? (Não somos crianças, não estamos brincando) Mob on to this new era, cause we Untouchable Mob on to this new era, cause we Untouchable Falando mentiras, quem? Still can't believe that you got 'Pac rushin you Still can't believe that you got 'Pac rushin you Puffy, li tua entrevista amigo, qual é Up in you, bless the real, all the rest get killed Up in you, bless the real, all the rest get killed Você ainda não nos comove, esse papo de paz Who can you trust, only time reveals -- toss it up! Who can you trust, only time reveals -- toss it up! Eu não me importo se você puxar o meu saco daqui até o menino de rua [Chorus w/ variations] [Chorus w/ variations] Continua rolando [Tupac] [Tupac] Tire a sorte, nós tomamos você, a sua batida também Play on playa, play on Play on playa, play on Sabe que te vencemos, e tomamos a sua batida How can some non-players do a song about Compton How can some non-players do a song about Compton Porque você não tava tocando direito and then wanna do a player song? and then wanna do a player song? Cansado de otários tocando, tente a sorte, foi como fizemos How can non-players do it? (We not little kids, we not playin) How can non-players do it? (We not little kids, we not playin) Sim, tente a sorte agora! Tellin lies, who? Tellin lies, who? Puffy, I read your little interview buddy, c'mon Puffy, I read your little interview buddy, c'mon You still ain't touchin us, all that peace talk You still ain't touchin us, all that peace talk I don't care if you kiss my ass from here to across the street boy I don't care if you kiss my ass from here to across the street boy It's on It's on Toss it up, we took you on, and we took y'all beat Toss it up, we took you on, and we took y'all beat You know we beat you down, and we took y'all beat You know we beat you down, and we took y'all beat Cause you wasn't rockin it right Cause you wasn't rockin it right Tired of suckers rockin it, toss it up, is how we did it Tired of suckers rockin it, toss it up, is how we did it Yeah, toss it up now! Yeah, toss it up now!