[Featuring Nate Dogg] [Featuring Nate Dogg] [Nate dogg] How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar Yeah! This for my nigga Kato Yeah! This for my nigga Kato Yeah! Este som é para meu mano kato It's still on nigga It's still on nigga Continuamos aqui nego Thug Life, Thugs for life Thug Life, Thugs for life Thug life, thugs pra vida toda. Ha Ha yeah, how long will they mourn me Ha Ha yeah, how long will they mourn me Ha ha, yeah, por quanto tempo vão me velar Yeah nigga Yeah nigga Yeah nego 2Pac in this muthafucka 2Pac in this muthafucka 2Pac nessa porra (Tupac) (Tupac) {2Pac} All my homies drinking liquor All my homies drinking liquor Todos meus manos bebendo licor Tears in everybody's eyes Tears in everybody's eyes Lágrimas nos olhos de todos Niggas cried to mourn a homies homicide Niggas cried to mourn a homies homicide Os manos estão chorando pelo mano que foi assassinado But I can't cry But I can't cry Mas eu não consigo chorar, instead I'm just a shoulder instead I'm just a shoulder Só aceito a realidade. Damn, why they take another soldier Damn, why they take another soldier Caramba, porque mataram outro soldado. I load my clip before my eyes blurry, don't worry I load my clip before my eyes blurry, don't worry Eu carrego meu pente antes de meus olhos tremerem, não se preocupe. I'll get them suckas back before your buried (shit) I'll get them suckas back before your buried (shit) Vou pegar esses otários antes de te enterrarem (droga) Retaliate and pull a 187 Retaliate and pull a 187 Vou pra retaliação e cometer um 121 do real niggas get to go to heaven ? do real niggas get to go to heaven ? Será que os manos verdadeiros vão pro paraíso? How long will they mourn me, bury me a muthafuckin 'G' How long will they mourn me, bury me a muthafuckin 'G' Por quanto tempo vão me velar, me enterram como um g Bitch don't wanna die Bitch don't wanna die Cusão, se não quer morrer, then don't fuck with me then don't fuck with me Então não fode comigo. It's kinda hard to be It's kinda hard to be É difícil ser optimistic optimistic Otimista When your homies lying dead on the pavement twisted When your homies lying dead on the pavement twisted Quando seus manos estão estirados no asfalto todo zuados Y'all don't hear me doe, I'm trying hard to make amends Y'all don't hear me doe, I'm trying hard to make amends Não tá me ouvindo seu bosta, estou tentando me reparar. But I'm losing all my muthafuckin friends (damn) But I'm losing all my muthafuckin friends (damn) Mas estou perdendo todos os meus amigos (porra) They should've shot me when I was born They should've shot me when I was born Deveriam ter atirado em mim quando eu nasci Now I'm trapped in the muthafuckin' storm Now I'm trapped in the muthafuckin' storm Agora estou preso nessa droga de redemoinho How long will they mourn me ? How long will they mourn me ? Por quanto tempo vão me velar? (Chorus) (Chorus) (Refrão) I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar How long will they mourn my brother How long will they mourn my brother Por quanto tempo vão velar meu mano (Got them niggas all dead and shit) (Got them niggas all dead and shit) (Vou matar todos esses malucos, foda-se) How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa (Nate Dogg) (Nate Dogg) (Nate dogg) How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar How long will they mourn my brother How long will they mourn my brother Por quanto tempo vão velar meu mano (Gotta keep this shit goin' on, Yo Syke) (Gotta keep this shit goin' on, Yo Syke) (Temos que continuar a vida, eae syke) (Syke) (Syke) (Big syke) How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar Every muthafuckin' day homie Every muthafuckin' day homie Todos os dias mano You stayed down when tha other niggas didn't know me You stayed down when tha other niggas didn't know me Você sempre esteve comigo quando os outros não me conheciam From my heart to the trigga From my heart to the trigga Dentro do meu coração e no meu gatilho, you my fuckin' nigga you my fuckin' nigga Você será sempre meu mano And things won't be the same without ya nigga And things won't be the same without ya nigga E as coisas não serão as mesmas sem você mano I remember kickin' back, you wanted to lack I remember kickin' back, you wanted to lack Eu me lembro da gente zuando, você queria um cadillac. And goin' half on a muthafuckin' hundred sack And goin' half on a muthafuckin' hundred sack E fumou metade de um sacod e 100 gramas de maconha Smokin' blunt after blunt and steady drinkin' Smokin' blunt after blunt and steady drinkin' Fumando um baseado atrás do outro, e bebendo junto. Hung around so much, you knew what I was thinkin' Hung around so much, you knew what I was thinkin' Fazendo vários rolês, você sabia oque eu estava pensando. Tell me Lord, why you take big Kato ? Tell me Lord, why you take big Kato ? Me diga senhor, porque você levou o grande kato? So confused not knowing which way to go So confused not knowing which way to go Estou confuso, não sei pra onde ir. I'm goin crazy and runnin' I'm goin crazy and runnin' Estou ficando louco e out of fuckin' time out of fuckin' time Meu tempo está se acabando I can't take it, I'm losin' my fuckin' mind I can't take it, I'm losin' my fuckin' mind Eu não suporto isso, estou começando a enlouquecer. So day after day So day after day Dia após dia, ride after ride ride after ride Rolê após rolê We'll hook up on the other side We'll hook up on the other side Bom, vamos nos encontro no outro lado Watch over your family and your newborn Watch over your family and your newborn Vamos olhar pela sua familia e pelo seu filho Till we meet again homie Till we meet again homie Até nos encontrarmos de novo mano How long will they mourn me ? How long will they mourn me ? Por quanto tempo vão me velar? (Chorus) (Chorus) (Refrão) I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa (Yo Kato) (Yo Kato) (Eae kato) How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar (It's still on nigga) (It's still on nigga) (Tamo junto ainda nego) How long will they mourn my brother How long will they mourn my brother Por quanto tempo vão velar meu mano How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa (Yeah) (Yeah) (Yeah) How long will they mourn me How long will they mourn me Por quanto tempo vão me velar How long will they mourn my brother How long will they mourn my brother Por quanto tempo vão velar meu mano (Rated R, Double Jeopardy, Mack 10) (Rated R, Double Jeopardy, Mack 10) (Rated r, double jeopardy, mack 10) (Rated R) (Rated R) (Rated r) Damn a nigga tired of feeling sad Damn a nigga tired of feeling sad Caralho mano, to cansado de ficar triste I'm tired of putting in work I'm tired of putting in work Estou cansado de matar os outros I'm tired of cryin while watching my homies leave the earth I'm tired of cryin while watching my homies leave the earth Estou cansado de chorar vendo os meus manos indo pro outro mundo I know soon one day I'll be in the dirt I know soon one day I'll be in the dirt Eu sei que um dia em breve eu estarei lá também And my peoples'll be mournin' And my peoples'll be mournin' E meus manos vão me velar When they get a call from the coroner When they get a call from the coroner Quando receberem uma ligação do legista All niggas can say is that's fucked up All niggas can say is that's fucked up Qualquer mano que dizer que isso é uma verdadeira merda And get tossed up And get tossed up Vai sofrer a mesma conseqüência Reminiscing how we grew up Reminiscing how we grew up Me lembro da gente crescendo (my nigga) (my nigga) (Meu mano) Rest and love to my nigga Kato Rest and love to my nigga Kato Descanse em paz, e muito amor para meu mano kato. See you in the crossroads real soon See you in the crossroads real soon Vejo você nas encruzilhadas da vida em breve For now let me pour out some brew For now let me pour out some brew Por hora vou tomar uma cerveja por você I'll be always thinkin' of ya homie I'll be always thinkin' of ya homie Sempre vou me lembrar de você mano Rest in peace Rest in peace Descanse em paz How long will they mourn me ? How long will they mourn me ? Por quanto tempo vão me velar? () () (Mack 10) Ya know life's a fuckin' trip Ya know life's a fuckin' trip Vocês sabem que a vida é uma viagem do caralho And everybody gotta go And everybody gotta go E todos vão ter que fazer essa viagem But why the fuck it have to be my nigga Kato But why the fuck it have to be my nigga Kato Mas porque tinha que ser justo meu mano kato Another nigga fell victim to the chrome Another nigga fell victim to the chrome Outro mano caiu vitima do ferro It's enough to make you crazy It's enough to make you crazy Isso é o suficiente para deixar qualquer um louco It's fuckin' with my dome It's fuckin' with my dome Isso está fodendo com a minha mente Ya only live once on this earth Ya only live once on this earth Você só vive uma vez nesse planeta A nigga had it bad, since the day of my mutahfuckin' birth A nigga had it bad, since the day of my mutahfuckin' birth Mas eu entendi errado, desde o dia da porra do meu nascimento. But niggas say they down and But niggas say they down and Mas os manos dizem que tão junto comigo e they always be my homie they always be my homie Que sempre vão estar But when a nigga gone But when a nigga gone Mas e quando um mano morre How long will ya mourn me ? How long will ya mourn me ? Por quanto tempo vão me velar (Chorus) (Chorus) (Refrão) Yeah! Yeah! Yeah! I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa (Mack 10 in this muthafucka) (Mack 10 in this muthafucka) (Mack 10 nessa porra) Yeah, how long will ya mourn me Yeah, how long will ya mourn me Por quanto tempo vão me velar How long will ya mourn my bother How long will ya mourn my bother Por quanto tempo vão velar meu mano (Thug Life boy, Nate blowin' that shit, (Thug Life boy, Nate blowin' that shit, (Thug life criança, nate manda aquela idéia) Nate Dogg do that shit nigga) Nate Dogg do that shit nigga) (Nate dogg, faz aquela porra lá mano) I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa Yeah! How long will ya mourn me Yeah! How long will ya mourn me É, por quanto tempo vão me velar. How long will ya mourn my brother How long will ya mourn my brother Por quanto tempo vão me velar meu irmão (This for my nigga Kato and all his kids) (This for my nigga Kato and all his kids) (Este som é para meu mano kato e para suas crianças) How long will ya mourn me How long will ya mourn me Por quanto tempo vão me velar I wish it would have been another I wish it would have been another Eu queria que tivesse sido outra pessoa How long will ya mourn my brother How long will ya mourn my brother Por quanto tempo vão velar meu mano