[2Pac] [2Pac] [2pac] I ain't got no motherfucking friends I ain't got no motherfucking friends Eu não tenho amigos That's why I fucked your bitch, you fat motherfucker That's why I fucked your bitch, you fat motherfucker Por isso que eu comi sua vadia, seu gordo filho da puta West Side, Bad Boy killers (take money, take money) West Side, Bad Boy killers (take money, take money) Lado Oeste, assassinos de Bad Boys (pegue o dinheiro, pegue o dinheiro) You know who the realest is, niggas, we bring it too You know who the realest is, niggas, we bring it too Você sabe quem é o verdadeiro, manos, nós trazemos também Take money, take money Take money, take money Pegue o dinheiro, pegue o dinheiro First off, fuck your bitch and the clique you claim First off, fuck your bitch and the clique you claim Antes de tudo, foda-se a sua vagabunda e toda sua turma Westside when we ride, come equipped with game Westside when we ride, come equipped with game Lado Oeste, quando saímos, vamos todos equipados e daquele jeito You claim to be a player, but I fucked your wife You claim to be a player, but I fucked your wife Você diz que é malandro, mas eu comi a sua mulher We bust on Bad Boys, niggas fucked for life We bust on Bad Boys, niggas fucked for life Nós falimos os Bad Boys, vocês tão fodidos pra vida toda Plus Puffy tryna see me, weak hearts I rip Plus Puffy tryna see me, weak hearts I rip Além disso Puffy tenta me ver derrubado, sem chance Biggie Smalls and Junior M.A.F.I.A. some mark-ass bitches Biggie Smalls and Junior M.A.F.I.A. some mark-ass bitches Biggie Smallz e Junior M.A.F.I.A., duas prostitutas do rap We keep on coming while we running for your jewels We keep on coming while we running for your jewels Nós estamos chegando, e vamos pegar suas joias Steady gunning, keep on busting at them fools Steady gunning, keep on busting at them fools Com o ferro engatilhado, sempre atirando nesses otários You know the rules You know the rules Vocês sabem as regras do jogo Lil' Cease, go ask your homie how I'll leave you Lil' Cease, go ask your homie how I'll leave you Lil' Cease, vá perguntar aos seus amigos o que vou fazer com você Cut your young ass up, leave you in pieces Cut your young ass up, leave you in pieces Vou te abrir no meio, te deixar em pedaços Now be deceased Now be deceased Descanse em paz Little Kim, don't fuck around with real G's Little Kim, don't fuck around with real G's Little Kim, não se meta com os malandros de verdade Quick to snatch your ugly ass off the streets Quick to snatch your ugly ass off the streets Tire seu rabo fedido das ruas rapidinho So fuck peace So fuck peace E foda-se a paz I'll let them niggas know it's on for life I'll let them niggas know it's on for life Saibam que a porra agora é séria Don't let the Westside ride the night Don't let the Westside ride the night Não deixe o Lado Oeste te pegar essa noite Bad Boy murdered on wax and killed Bad Boy murdered on wax and killed Matarei vocês no rap e fora dele Fuck with me and get your caps peeled Fuck with me and get your caps peeled Se meta comigo e tenha sua cabeça estourada You know, see You know, see Você sabe Grab your Glocks when you see 2Pac Grab your Glocks when you see 2Pac Peguem suas glocks quando virem 2Pac Call the cops when you see 2Pac Call the cops when you see 2Pac Chame a polícia quando verem 2Pac Who shot me, but your punks didn't finish Who shot me, but your punks didn't finish Quem atirou em mim não teve o dom de finalizar Now you 'bout to feel the wrath of a menace Now you 'bout to feel the wrath of a menace Agora sentirão toda minha ira Nigga, I hit 'em up Nigga, I hit 'em up Mano, eu acabo com eles Check this out (take money) Check this out (take money) Se liguem (pegue o dinheiro) You motherfuckers know what time it is You motherfuckers know what time it is Vocês sabem do que eu estou falando, filhos da puta I don't know why I'm even on this track (take money) I don't know why I'm even on this track (take money) Nem sei porque estou falando de vocês (pegue o dinheiro) Y'all niggas ain't even on my level Y'all niggas ain't even on my level Vocês nem chegam aos meus pés I'm going to let my little homies ride on you bitch-made ass (take money) I'm going to let my little homies ride on you bitch-made ass (take money) Eu vou deixar meus manos montarem em vocês (pegue o dinheiro) Bad Boy bitches (take money) Bad Boy bitches (take money) Bad boy, suas putas! (Pegue o dinheiro) [Hussein Fatal] [Hussein Fatal] [Hussein Fatal] Get out the way, yo, get out the way, yo Get out the way, yo, get out the way, yo Saiam da frente, saiam da frente Biggie Smalls just got dropped Biggie Smalls just got dropped Biggie Smalls foi nocauteado Little Moo' pass the Mac and let me hit em in his back Little Moo' pass the Mac and let me hit em in his back Little Moo', me passa a Mac-10, vou finalizar com um tiro nas costas Frank White needs to get spanked right for setting traps Frank White needs to get spanked right for setting traps Frank White precisa apanhar por montar armadilhas Little accident-murderer Little accident-murderer Tentaram me matar e fazer parecer um acidente And I ain't never heard of you And I ain't never heard of you E eu nunca ouvi falar de você Poisonous gats attack when I'm serving you Poisonous gats attack when I'm serving you Minha arma está envenenada Spank you, shank your whole style when I gank Spank you, shank your whole style when I gank Ela vai acabar com você e com sua marra Guard your rank, cause I'ma slam your ass in the paint Guard your rank, cause I'ma slam your ass in the paint Se prepare, só vou acabar quando você estiver no chão Puffy weaker than the fuckin' block I'm running through, nigga Puffy weaker than the fuckin' block I'm running through, nigga Puffy fraco do caralho, eu passo por cima de você And I'm smoking Junior M.A.F.I.A. in front of you, nigga And I'm smoking Junior M.A.F.I.A. in front of you, nigga E depois enrolo e fumo o Junior M.A.F.I.A na sua frente With the ready-power tucked in my Guess under my Eddie Bauer With the ready-power tucked in my Guess under my Eddie Bauer Tenho uma automática carregada na minha calça, abaixo do meu cinto Your clout petty/sour, I push packages every hour, I hit 'em up Your clout petty/sour, I push packages every hour, I hit 'em up Seu fracote, empacoto os caras quando quiser, eu acabo com eles [2Pac] [2Pac] [2pac] Grab your Glocks when you see 2Pac Grab your Glocks when you see 2Pac Peguem suas glocks quando virem 2Pac Call the cops when you see 2Pac Call the cops when you see 2Pac Chame a polícia quando verem 2Pac Who shot me, but your punks didn't finish Who shot me, but your punks didn't finish Quem atirou em mim não teve o dom de finalizar Now you 'bout to feel the wrath of a menace Now you 'bout to feel the wrath of a menace Agora sentirão toda minha ira Nigga, we hit 'em up Nigga, we hit 'em up Mano, eu acabo com eles Peep how we do it Peep how we do it Olhe pra nós Keep it real as penitentiary steel Keep it real as penitentiary steel Somos duros como as grades da penitenciária This ain't no freestyle battle This ain't no freestyle battle Isto não é uma batalha de freestyle All you niggas getting killed with your mouths open All you niggas getting killed with your mouths open Todos vocês vão morrer com a boca aberta Trying to come up off of me, you in the clouds hoping Trying to come up off of me, you in the clouds hoping Tentando me pegar, continue sonhando Smoking dope, it's like a sherm high Smoking dope, it's like a sherm high Fumando um baseado e viajando pra caralho Niggas think they learned to fly Niggas think they learned to fly Pensam que aprenderam a voar But they burn, motherfucker, you deserve to die But they burn, motherfucker, you deserve to die Mas estão queimando, filhos da puta, vocês merecem morrer Talking about you getting money Talking about you getting money Dizem que estão ricos But it's funny to me But it's funny to me Mas é uma piada pra mim All you niggas living bummy All you niggas living bummy Vocês vivem vadiando Why you fucking with me? Why you fucking with me? Por que vocês estão se metendo comigo? I'm a self-made millionaire! I'm a self-made millionaire! Eu me tornei um milionário Thug livin', out of prison, pistols in the air Thug livin', out of prison, pistols in the air Vida de bandido fora da prisão, pistolas para cima Biggie, remember when I used to let you sleep on the couch Biggie, remember when I used to let you sleep on the couch Biggie, se lembra quando eu deixava você dormir no meu sofá And beg a bitch to let you sleep in the house? And beg a bitch to let you sleep in the house? E você ia implorando pra sua cadela deixar você voltar pra casa? Now it's all about Versace, you copied my style Now it's all about Versace, you copied my style Vamos falar sobre Versace, você copia meu estilo 5 shots couldn't drop me, I took it and smiled 5 shots couldn't drop me, I took it and smiled Cinco tiros não me derrubaram, eu os recebi e sorri Now I'm back to set the record straight Now I'm back to set the record straight Agora voltei pra acertar as contas With my AK, I'm still the thug that you love to hate With my AK, I'm still the thug that you love to hate Com a minha AK, continuo sendo o cara que você ama odiar Motherfucker, I'll hit em up Motherfucker, I'll hit em up Filhos da puta, eu acabo com eles [Kadafi] [Kadafi] [Kadafi] I'm from N-E-W Jers' I'm from N-E-W Jers' Eu sou de N-E-W Jers' Where plenty of murders occurs Where plenty of murders occurs Onde vários assassinatos acontecem No points or commas, we bring drama to all you herbs No points or commas, we bring drama to all you herbs Não vou enrolar, vamos aterrorizar vocês Now go check the scenario Now go check the scenario Agora vai vendo a cena Little Cease, I'll bring you fake G's to your knees Little Cease, I'll bring you fake G's to your knees Little Cease, vou fazer estes fingidos ficarem de joelhos Copping pleas in de Janeiro Copping pleas in de Janeiro Se confessando para o Cristo Redentor Little Kim, is you coked up or doped up? Little Kim, is you coked up or doped up? Little Kim, você cheirou ou fumou? Get your little Junior Whopper click smoked up Get your little Junior Whopper click smoked up Pegue seu Whopper Junior e dê o fora daqui What the fuck, is you stupid? What the fuck, is you stupid? Que porra é essa, você é idiota? I take money, crash and mash through Brooklyn I take money, crash and mash through Brooklyn Eu descolo dinheiro, chego fazendo barulho no Brooklyn With my click looting, shooting and polluting your block With my click looting, shooting and polluting your block Com os meus parceiros saqueando, atirando e acabando com sua quebrada With a 15-shot cocked Glock to your knot With a 15-shot cocked Glock to your knot Com a minha Glock de 15 tiros engatilhada na sua garganta Outlaw MAFIA clique moving up another notch Outlaw MAFIA clique moving up another notch Os foragidos da M.A.F.I.A sendo mortos um por um And your pop stars popped and get mopped and dropped And your pop stars popped and get mopped and dropped Seus pop stars vão ser chutados e esquecidos And all your fake ass East Coast props brainstormed and locked And all your fake ass East Coast props brainstormed and locked E toda a sua falsa influência na Costa Leste acabará [E.D.I. Mean] [E.D.I. Mean] [E.D.I. Mean] You's a beat biter You's a beat biter Você é um escritor meia-boca A Pac style taker A Pac style taker Plagiador do 2Pac I'll tell you to your face, you ain't shit but a faker I'll tell you to your face, you ain't shit but a faker Eu digo na sua cara, você não é nada além de um enganador Softer than Alize with a chaser Softer than Alize with a chaser Então encha o seu rabo de bebida About to get murdered for the paper About to get murdered for the paper Você está prestes a ser morto por dinheiro E.D.I Mean approach the scene of the caper E.D.I Mean approach the scene of the caper E.D.I Mean vai armar a emboscada Like a loc, with Little Ceas' in a choke Like a loc, with Little Ceas' in a choke E como um membro de uma gangue, Little Ceas' será estrangulado Gun totin' smoke, we ain't no motherfucking joke Gun totin' smoke, we ain't no motherfucking joke A pistola está fumaçando, não estamos de brincadeira Thug Life, niggas better be known Thug Life, niggas better be known Somos gângsters, é melhor vocês ficarem sabendo Be approaching in the wide open, gun smoking Be approaching in the wide open, gun smoking Estamos chegando atirando para todos os lados No need for hoping, it's a battle lost No need for hoping, it's a battle lost Não tenham esperanças, é uma batalha perdida I got 'em crossed as soon as the funk is bopping off I got 'em crossed as soon as the funk is bopping off Vocês vão ficar marcados assim que o som terminar Nigga, I hit 'em up! Nigga, I hit 'em up! Mano, eu acabo com eles! [2Pac] [2Pac] [2pac] Now you tell me who won Now you tell me who won Agora me digam quem venceu I see them, they run I see them, they run Quando vejo eles, eles correm They don't wanna see us (take money) They don't wanna see us (take money) Eles tem medo de nos encontrar (pegue o dinheiro) Whole Junior M.A.F.I.A. clique dressing up trying to be us (take money) Whole Junior M.A.F.I.A. clique dressing up trying to be us (take money) Os caras da Junior M.A.F.I.A. se vestindo como se fossem nós (pegue o dinheiro) How the fuck they gonna be the mob when we always on our job? (Take money) How the fuck they gonna be the mob when we always on our job? (Take money) Como eles querem ser a máfia se estamos sempre fazendo nosso serviço? (Pegue o dinheiro) We millionaires, killing ain't fair, but somebody got to do it (take money) We millionaires, killing ain't fair, but somebody got to do it (take money) Somos milionários, matar alguém não é justo, mas alguém tem que fazer isso (pegue o dinheiro) Oh yeah, Mobb Deep: you wanna fuck with us? (Take money) Oh yeah, Mobb Deep: you wanna fuck with us? (Take money) Ah sim, Mobb Deep, você quer se meter com a gente? (Pegue o dinheiro) You little young-ass motherfuckers (take money) You little young-ass motherfuckers (take money) Seus moleques filhos da puta (pegue o dinheiro) Don't one of you niggas got sickle-cell or something? (Take money) Don't one of you niggas got sickle-cell or something? (Take money) Um de vocês não tem doença de célula falciforme ou algo parecido? (Pegue o dinheiro) You're fucking with me, nigga? You're fucking with me, nigga? Quer foder comigo, mano? You fuck around and have a seizure or a heart attack (take money) You fuck around and have a seizure or a heart attack (take money) Se ficar tirando onda por aí, você vai ter um ataque epilético ou cardíaco (pegue o dinheiro) You better back the fuck up You better back the fuck up É melhor você recuar Before you get smacked the fuck up Before you get smacked the fuck up Antes que eu te arrebente This is how we do it on our side This is how we do it on our side É assim que a gente faz aqui no Lado Oeste Any of you niggas from New York that want to bring it, bring it Any of you niggas from New York that want to bring it, bring it Qualquer um de vocês aí de Nova York que quiser vir pra cima, pode vir But we ain't singing, we bringing drama But we ain't singing, we bringing drama Não é sobre a música, o assunto agora é pessoal Fuck you and your motherfucking mama Fuck you and your motherfucking mama Foda-se você e a vadia da sua mãe We gon' kill all you motherfuckers We gon' kill all you motherfuckers Vamos matar todos vocês, filhos da puta Now when I came out, I told you it was just about Biggie Now when I came out, I told you it was just about Biggie Quando eu saí da cadeia, eu disse que era só entre eu e Biggie Then everybody had to open their mouth with a motherfucking opinion Then everybody had to open their mouth with a motherfucking opinion Mas todo mundo tinha que abrir a porra da boca pra falar merda Well, this is how we gonna do this Well, this is how we gonna do this Então vai ficar assim Fuck Mobb Deep, fuck Biggie Fuck Mobb Deep, fuck Biggie Foda-se Mobb Deep, foda-se Biggie Fuck Bad Boy as a staff, record label and as a motherfucking crew Fuck Bad Boy as a staff, record label and as a motherfucking crew Foda-se a Bad Boy como equipe de trabalho, gravadora e porra de banca And if you want to be down with Bad Boy, then fuck you too And if you want to be down with Bad Boy, then fuck you too E se você gosta da Bad Boy, foda-se você também Chino XL: Fuck you too Chino XL: Fuck you too Chino XL: Vai se foder também All you motherfuckers, fuck you too (take money, take money) All you motherfuckers, fuck you too (take money, take money) Todos vocês filhos da puta, fodam-se também (pegue o dinheiro, pegue o dinheiro) All of y'all mother fuckers, fuck you, die slow, motherfucker All of y'all mother fuckers, fuck you, die slow, motherfucker Todos vocês filhos da puta, fodam-se vocês, morram bem devagar My .44 make sure all y'all kids don't grow My .44 make sure all y'all kids don't grow Minha .44 não vai deixar seus filhos crescerem You motherfuckers can't be us or see us You motherfuckers can't be us or see us Vocês não podem ser iguais a nós ou nos encarar We motherfuckin' Thug Life-riders We motherfuckin' Thug Life-riders Nós somos correria, Thug Life Westside til we die Westside til we die Lado Oeste até a morte Out here in California, nigga, we warned ya Out here in California, nigga, we warned ya Aqui é a Califórnia, mano, nós avisamos We'll bomb on you, motherfuckers We'll bomb on you, motherfuckers Vamos explodir vocês, seus merdas We do our job We do our job Fazemos nosso trabalho You think you mob? Nigga, we the motherfuckin' mob You think you mob? Nigga, we the motherfuckin' mob Vocês pensam que são a máfia? Mano, nós somos a porra da máfia Ain't nothing but killers and the real niggas Ain't nothing but killers and the real niggas Nada além de assassinos e os mais verdadeiros All you motherfuckers feel us All you motherfuckers feel us E vocês sabem disso Our shit goes triple and 4-quadruple (take money) Our shit goes triple and 4-quadruple (take money) Nossos discos são de platina (pegue o dinheiro) You niggas laugh cause our staff got guns under they motherfuckin' belts You niggas laugh cause our staff got guns under they motherfuckin' belts Vocês dão risada porque nossos caras andam com armas nas cinturas You know how it is, when we drop records they felt You know how it is, when we drop records they felt Vocês sabem como é, nós vivemos o que cantamos You niggas can't feel it, we the realest You niggas can't feel it, we the realest Vocês nunca vão entender, somos verdadeiros Fuck 'em, we Bad Boy-killers Fuck 'em, we Bad Boy-killers Vão se foder, somos assassinos de Bad Boys