Who'll be the last motherfucker breathin? Who'll be the last motherfucker breathin? Quem será o último filho da mãe respirando ? Tell me nigga.. Tell me Tell me nigga.. Tell me Me fala mano.. fala ae Who'll be the last motherfucker breathin? Who'll be the last motherfucker breathin? Quem será o último filho da mãe respirando ? Stress, but busta free Stress, but busta free Estresse, estou legal desses comédias Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Os inimigos me dão motivos, para ser o ultimo filho da mãe respirando Bustin, my automatic rounds Bustin, my automatic rounds Atirando, minhas balas de automática Catch 'em while they sleepin Catch 'em while they sleepin Pegam eles dormindo Now I'm the last motherfucker breathin Now I'm the last motherfucker breathin Agora sou o ultimo filho da mãe respirando Woke up with fifty enemies plottin my death Woke up with fifty enemies plottin my death Acordei com 50 inimigos armando a minha morte All fifty seein visions of me shot in the chest All fifty seein visions of me shot in the chest Todos os 50 tendo visões de mim baleado no peito Couldn't rest, nah nigga I was stressed Couldn't rest, nah nigga I was stressed Não conseguia descansar, não mano, estava estressado Had me creepin 'round corners, homie sleepin in my vest Had me creepin 'round corners, homie sleepin in my vest Fiquei me escondendo pelas esquinas, dormindo com o meu colete Shit, I'm like a hostage on this troubled block, call the cops Shit, I'm like a hostage on this troubled block, call the cops Carai, sou tipo um refém nesse bairro louco, chama a policia A thug nigga screamin westside, bustin double glocks A thug nigga screamin westside, bustin double glocks Um negro bandido gritando West Side, com duas glocks Hittin corners in my chevy surburban Hittin corners in my chevy surburban Derrapando nas esquinas no meu Chevy Suburban Liquor got me drivin up on the curb Liquor got me drivin up on the curb O Licor me fez subir na calçada Hand on the steerin wheel swervin Hand on the steerin wheel swervin Mão no volante tentando desviar Bless me father I'ma sinner, I'm livin in hell Bless me father I'ma sinner, I'm livin in hell Me abençoe Senhor, eu sou um pecador, estou vivendo no inferno Just let me live on the streets, cause ain't no peace for me in jail Just let me live on the streets, cause ain't no peace for me in jail Me deixe viver aqui nas ruas, não consigo ficar em paz na cadeia Gettin world-wide exposure Gettin world-wide exposure Sendo exposto para o mundo todo With a bunch of niggaz that don't give a fuck, ridin as my soldiers With a bunch of niggaz that don't give a fuck, ridin as my soldiers Com um bando de manos que não tão nem ai pra nada como meus soldados I just release 'em on a war path, not your average dealer I just release 'em on a war path, not your average dealer Eu ensinei eles as táticas de guerra, não como os bandidos normais Westside outlaw; bad boy killer, huh Westside outlaw; bad boy killer, huh Foras da lei de West Side, assassino de Bad Boy, huh Complete my mission my competition no longer beefin Complete my mission my competition no longer beefin Completei minha missão, e acabo a treta com meus adversários I murdered all them bustas now I'm the last motherfucker breathin I murdered all them bustas now I'm the last motherfucker breathin Matei todos aqueles bostas, agora sou o ultimo filho da mãe respirando Stress, but busta free Stress, but busta free Estresse, estou legal desses comédias Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Os inimigos me dão motivos, para ser o ultimo filho da mãe respirando Bustin, my automatic rounds Bustin, my automatic rounds Atirando, minhas balas de automática Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Pegam eles dormindo, agora sou o ultimo filho da mãe respirando Make sure I hold my position, stand firm in the dirt Make sure I hold my position, stand firm in the dirt Com certeza vou firmar a minha posição, ficar firme na lama For all my soldiers gone, we burnin the earth For all my soldiers gone, we burnin the earth Por todos os meus soldados que se foram, estamos queimando a terra Outlawz worldwide, we pack the block Outlawz worldwide, we pack the block Foras da lei mundiais, andamos armados na quebrada Shootin rocks at the kid, I'll bust back for 'pac Shootin rocks at the kid, I'll bust back for 'pac Dando pedra pros moleques, vou foder eles por Pac Ask yak, he'll tell you that it's hell down here Ask yak, he'll tell you that it's hell down here Pergunta pro Yaki, ele vai dizer que é o inferno aqui Stale down here, too many jails down here Stale down here, too many jails down here Estamos apodrecendo aqui, muitas cadeias por aqui Why you act like you don't hear me? Why you act like you don't hear me? Porque você age como se não tivesse me ouvindo ? Young noble, outlaw 'til these motherfuckers kill me Young noble, outlaw 'til these motherfuckers kill me Young Noble, fora da lei até um filho da mãe me matar I'm still breathin I'm still breathin Continuo respirando Now we was raised, "fuck this life," I rose my right Now we was raised, "fuck this life," I rose my right Assim crescemos, foda-se a vida, eu fiz meus direitos Holdin on a tight grip with death in my sight Holdin on a tight grip with death in my sight Me segurando em tudo que tenho tendo visões da morte And the dark is my light, I'm cynical, sleepwalkin as a true And the dark is my light, I'm cynical, sleepwalkin as a true E a escuridão é a minha luz, tou brisando, ando dormindo Walk around town with a pound full of, bitter food Walk around town with a pound full of, bitter food Ando pela cidade com um quilo de comida amarga Came a long way from my born day, dead away where there's war play Came a long way from my born day, dead away where there's war play Um logo caminho desde o dia que nasci, morto no meio do caminho, com essa brincadeira de guerra Fuck friends I'll say, rather die for my a-k Fuck friends I'll say, rather die for my a-k Foda-se amigos, eu disse, prefiro morrer pela minha AK With these fag-ass niggaz, see-through glass ass niggaz With these fag-ass niggaz, see-through glass ass niggaz Um monte de malucos falsos, eu consigo enxergar através das mentiras deles Only ride my dick and the skin of my mash-ass niggaz Only ride my dick and the skin of my mash-ass niggaz Ficam pagando pau pra mim porque tem medo Breathin! Breathin! Respirando! Stress, but busta free Stress, but busta free Estresse, estou legal desses comédias Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Os inimigos me dão motivos, para ser o ultimo filho da mãe respirando Bustin, my automatic rounds Bustin, my automatic rounds Atirando, minhas balas de automática Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Pegam eles dormindo, agora sou o ultimo filho da mãe respirando Uhh, I walk around with a knife in my back Uhh, I walk around with a knife in my back Uhh, eu ando por ai com uma faca nas costas Talkin bout a bad day, I live a life like that Talkin bout a bad day, I live a life like that Ficam falando sobre um dia ruim, minha vida inteira é assim It's unfair, and I'm losin my hair, blastin hooligans It's unfair, and I'm losin my hair, blastin hooligans E isso não é justo, estou perdendo os cabelos, atirando em valentões Catch me, I'm fallin out flat, yo I'm ruined and Catch me, I'm fallin out flat, yo I'm ruined and Me segurem, eu estou caindo, estou fodido e Breathin in sewer stench, no one give a fuck about me Breathin in sewer stench, no one give a fuck about me Respirando o ar do esgoto, ninguém tá nem ai pra mim I leaned to like it like that, when I was still in mommy I leaned to like it like that, when I was still in mommy Eu aprendi a viver assim enquanto ainda estava na minha mãe The side of seedy that the devil run from The side of seedy that the devil run from Somos as sementes das quais o Demônio está fugindo In the belly of the beast, that's where the fuck we come from In the belly of the beast, that's where the fuck we come from Da barriga da Besta foi de nós onde viemos And still I'm breathin! And still I'm breathin! E continuo respirando! And still I'm totally wasted, they want me to face this And still I'm totally wasted, they want me to face this E eu continuo totalmente destruído, querem que eu encare isso Just lost two of my closest na'r one of y'all can take this Just lost two of my closest na'r one of y'all can take this Perdi 2 dos meus melhores amigos, ninguém consegue suportar isso But I'm makaveli trained, simple and plain But I'm makaveli trained, simple and plain Mas sou um aluno de Makaveli, claro e simples We number one motherfucker bout to do it again We number one motherfucker bout to do it again Somos os melhores filhos da mãe, e vamos ser de novo Shit, 'pac still doin it, you hoes can't ruin it Shit, 'pac still doin it, you hoes can't ruin it Carai, Pac continua fazendo o dele, esses merdas não podem pará-lo Two million everytime he drop I know you fuckers losin it Two million everytime he drop I know you fuckers losin it 2 milhões de cópias toda vez que lançamos, eu sei que você está puto We movin in - for the kill, for a meal, holdin steel We movin in - for the kill, for a meal, holdin steel O que nos move é a matança, o dinheiro, a arma na mão Hold the wheel I'm bout to give these niggaz somethin they can feel Hold the wheel I'm bout to give these niggaz somethin they can feel Nos mantendo firmes, e vou fazer algo que eles realmente podem sentir Fakin real, but we the raw and uncut Fakin real, but we the raw and uncut Fingindo ser verdadeiro, mas somos a verdade nua e crua Style-bitin thug lyin niggaz, give it up! Style-bitin thug lyin niggaz, give it up! Covardes invejosos que só copiam, desistam! We hit 'em up! (and we still breathin.. And we still breathin..) We hit 'em up! (and we still breathin.. And we still breathin..) A gente acaba com eles (e estamos respirando.. respirando..) Tell 'em nigga.. Tell 'em Tell 'em nigga.. Tell 'em Me fala mano.. fala ae (And we still breathin..) (And we still breathin..) (Continuo respirando..) Who'll be the last motherfuckers breathin? Who'll be the last motherfuckers breathin? Quem será o último filho da mãe respirando ? Stress, but busta free Stress, but busta free Estresse, estou legal desses comédias Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Enemies give me reason, to be the last motherfucker breathin Os inimigos me dão motivos, para ser o ultimo filho da mãe respirando Bustin, my automatic rounds Bustin, my automatic rounds Atirando, minhas balas de automática Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Catch 'em while they sleepin, now I'm the last motherfucker breathin Pegam eles dormindo, agora sou o ultimo filho da mãe respirando