Leave me alone, I don't know what you think I owe you Leave me alone, I don't know what you think I owe you Deixe-me sozinho, eu não sei o que você acha que eu devo a você You bring me along, but my generosity has reached empty with you You bring me along, but my generosity has reached empty with you Você me traz junto, mas a minha generosidade atingiu vazio com você Now don't get me wrong, I know my whole wide world is through you Now don't get me wrong, I know my whole wide world is through you Agora, não me interpretem mal, eu sei que meu mundo todo é através de você But maybe it's gone, maybe it's time for me to make a memory of you But maybe it's gone, maybe it's time for me to make a memory of you Mas talvez ela se foi, talvez seja hora de eu fazer uma memória de você Say goodbye to my life, it went away Say goodbye to my life, it went away Diga adeus à minha vida, ele foi embora Like the rest of my time, there goes another day Like the rest of my time, there goes another day Como o resto do meu tempo, lá se vai mais um dia Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Diga adeus ao que eu, o que eu nego sempre foi minha vida I gotta move on, I wanna be gone before I miss you I gotta move on, I wanna be gone before I miss you Eu tenho que seguir em frente, eu quero ser ido antes eu sinto sua falta I try to hold on, but I can't quite find the time to fall behind for you I try to hold on, but I can't quite find the time to fall behind for you Eu tento segurar, mas eu não consigo encontrar tempo para ficar para trás para você And life will go on, as so will my distance from you grow too And life will go on, as so will my distance from you grow too E a vida vai continuar, como assim o meu distância de você crescer muito I'll never be gone, but maybe it's time for me to make a memory of you I'll never be gone, but maybe it's time for me to make a memory of you Eu nunca vou ter ido embora, mas talvez seja hora de eu fazer uma memória de você Say goodbye to my life, it went away Say goodbye to my life, it went away Diga adeus à minha vida, ele foi embora Like the rest of my time, there goes another day Like the rest of my time, there goes another day Como o resto do meu tempo, lá se vai mais um dia Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Diga adeus ao que eu, o que eu nego sempre foi minha vida I made it all mine I made it all mine Eu fiz tudo isso mina Never wasted my time Never wasted my time Nunca perdi meu tempo I wanted it all, but when you get too bold, you're just waiting to fall, so I wanted it all, but when you get too bold, you're just waiting to fall, so Eu queria tudo, mas quando você chegar muito ousada, você está apenas esperando para cair, então How did it happen to me How did it happen to me Como isso aconteceu comigo How was it I couldn't see How was it I couldn't see Como foi que eu não podia ver What will I do when you're gone, whenever I am alone, I never made it on my own What will I do when you're gone, whenever I am alone, I never made it on my own O que vou fazer quando você se for, sempre que eu estou sozinho, eu nunca fiz isso na minha própria Say goodbye to my life, it went away Say goodbye to my life, it went away Diga adeus à minha vida, ele foi embora Like the rest of my time, there goes another day Like the rest of my time, there goes another day Como o resto do meu tempo, lá se vai mais um dia Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Say goodbye to what I, what I deny was ever my life Diga adeus ao que eu, o que eu nego sempre foi minha vida