Look at the children run Look at the children run Veja as crianças correndo They're having so much fun They're having so much fun Elas se divertem tanto I've never heard so much laughter I've never heard so much laughter Nunca ouvi tantas risadas Crying out that they've won Crying out that they've won Comemorando a vitória Saying the Lion's undone the witch Saying the Lion's undone the witch Dizendo que o Leão acabou com a feiticeira And then He unmasked her And then He unmasked her E a desmascarou Then He cast her to disaster Then He cast her to disaster E causou seu desastre What a Master! What a Master! Que Mestre! She never stood a chance She never stood a chance Ela não tinha a menor chance Why did she stay? Why did she stay? Por que ainda ficou pra lutar? Get it into your head Get it into your head Pode acreditar Now that the snow has fled Now that the snow has fled Agora que a neve se foi Now that the witch is dead Now that the witch is dead Agora que a feiticeira está morta The danger is gone The danger is gone O perigo passou Aslan has set us free Aslan has set us free Aslam nos liberou Oh what a mystery Oh what a mystery É um mistério Lies in the history Lies in the history Contido na história Here in Narnia Here in Narnia Aqui de Nárnia No tears of sorrow to shed No tears of sorrow to shed Não há mais por que chorar Now that the snow has fled Now that the snow has fled Agora que a neve se foi Now that the witch is dead Now that the witch is dead Agora que a feiticeira está morta There's peace in our hearts There's peace in our hearts Há paz em nossos corações It's not an if or a maybe It's not an if or a maybe Não é um "se" ou um "talvez" Oh what a mystery Oh what a mystery É um mistério Aslan has set us free Aslan has set us free Aslam nos libertou Here in Narnia Here in Narnia Aqui em Nárnia