Poppin' wheelies on a mansion Poppin' wheelies on a mansion Estourando cavalinhos em uma mansão Male groupie on some fan shit Male groupie on some fan shit Groupie masculino em alguma merda de fã Be a man, not a fan, dog Be a man, not a fan, dog Seja um homem, não um fã, cachorro Tech-Nine with the fan, dog Tech-Nine with the fan, dog Tech-Nine com o fã, cachorro Blow your hood up like Osama, dog Blow your hood up like Osama, dog Exploda seu capuz como Osama, cachorro Young Savage with the drama, dog Young Savage with the drama, dog Young Savage com o drama, cachorro Still fuckin' niggas mommas, dog Still fuckin' niggas mommas, dog Ainda fodendo manos mommas, cachorro I'm still fuckin' niggas mommas, dog I'm still fuckin' niggas mommas, dog Eu ainda estou fodendo mamães manos, cachorro Skrrt, skrrt, watch the pot scrape Skrrt, skrrt, watch the pot scrape Skrrt, skrrt, assista o pote raspar Pew, pew, watch the Glock quake Pew, pew, watch the Glock quake Banco, assista, assista o terremoto de Glock I'm Betty Crock with the cocaine I'm Betty Crock with the cocaine Eu sou Betty Crock com a cocaína Lily Rush with the cold case Lily Rush with the cold case Lily Rush com o estojo frio I passed the hoe, for my bro's sake I passed the hoe, for my bro's sake Passei pela enxada, pelo amor de meu irmão He know I love nuttin' on them hoe's face He know I love nuttin' on them hoe's face Ele sabe que eu amo enlouquecer no rosto deles I'm still dippin' in my old pay I'm still dippin' in my old pay Eu ainda estou desistindo do meu salário antigo Last year money, nigga, in my old safe Last year money, nigga, in my old safe Dinheiro do ano passado, mano, no meu antigo cofre 2013, that's a old Wraith 2013, that's a old Wraith 2013, esse é um velho Wraith 2017, it's a new May 2017, it's a new May 2017, é um novo maio Back in the back, nigga, with a new drape Back in the back, nigga, with a new drape De volta, mano, com uma nova cortina Hit your ass so many times, you need a new face Hit your ass so many times, you need a new face Bata na sua bunda tantas vezes, você precisa de um novo rosto Saint Laurent Don, this ain't Burberry Saint Laurent Don, this ain't Burberry Saint Laurent Don, isso não é Burberry Nigga, do you wanna be a obituary Nigga, do you wanna be a obituary Nigga, você quer ser um obituário? Kick you out the car, 'cause you too scared Kick you out the car, 'cause you too scared Chutar você para fora do carro, porque você está com muito medo I ain't got no permit, but I still carry I ain't got no permit, but I still carry Não tenho permissão, mas ainda carrego Give you a hot one, nigga, this a hot gun Give you a hot one, nigga, this a hot gun Te dou uma gostosa, mano, essa é uma pistola quente We don't stop shootin' 'till the cops come We don't stop shootin' 'till the cops come Nós não paramos de atirar até a polícia chegar I'ma rich nigga, you a hot bum I'ma rich nigga, you a hot bum Eu sou um negro rico, você é um vagabundo I got bad bitches, you are not one I got bad bitches, you are not one Eu tenho putas ruins, você não é uma Yo bitch basic, bitch nigga face it Yo bitch basic, bitch nigga face it Yo puta básico, puta mano enfrentá-lo Broke bitch, hoe bitch Broke bitch, hoe bitch Cadela quebrada, cadela enxada Club hop, chase dick Club hop, chase dick Club hop, perseguição pau Told me to leave her number, already erased it Told me to leave her number, already erased it Me disse para deixar o número dela, já o apaguei Bentley truck, 'Rari, Maybach, I been goin' apeshit Bentley truck, 'Rari, Maybach, I been goin' apeshit Caminhão Bentley, 'Rari, Maybach, eu estou indo apeshit Yeah, yeah, whatchu talkin' bout, nigga Yeah, yeah, whatchu talkin' bout, nigga Sim, sim, o que você está falando, mano Jump out with that yop, whatchu talkin' bout, nigga Jump out with that yop, whatchu talkin' bout, nigga Ir com esse yop, o que você está falando, mano It's rainin' but that KelTec rain that Sun out, nigga It's rainin' but that KelTec rain that Sun out, nigga Está chovendo, mas aquela KelTec chove que o sol sai, mano I got that Nick Cannon, brought the drum out, nigga I got that Nick Cannon, brought the drum out, nigga Eu peguei aquele Nick Cannon, tirei o tambor, mano You niggas cuff to much, and I'm up too much You niggas cuff to much, and I'm up too much Seus manos mangam muito, e eu estou muito You can't talk to me lil' bitch, you ride the bus too much You can't talk to me lil' bitch, you ride the bus too much Você não pode falar comigo, sua puta, você monta demais no ônibus They kicked me out of elementary, used to hunch too much They kicked me out of elementary, used to hunch too much Eles me expulsaram do ensino fundamental, costumavam palpitar demais Used to skip class and go to school for lunch too much Used to skip class and go to school for lunch too much Costumava pular a aula e ir à escola almoçar demais Nigga, fuck you, yeah, you too Nigga, fuck you, yeah, you too Nego, foda-se, sim, você também Blue tips, face shot, give you a blue tooth Blue tips, face shot, give you a blue tooth Pontas azuis, tiro no rosto, dar-lhe um dente azul And my bitch ass fat like Bruce, Bruce And my bitch ass fat like Bruce, Bruce E minha puta gorda como Bruce, Bruce I got a model bitch, she only eat cous-cous I got a model bitch, she only eat cous-cous Eu tenho uma cadela modelo, ela só come cuscuz AR-15, make a nigga hit them fours AR-15, make a nigga hit them fours AR-15, faça um negro acertá-los de quatro Don't brung me 'round your plug, I hit them folks Don't brung me 'round your plug, I hit them folks Não me aborreça, eu bato neles Don't brung me 'round your girl, I hit them folks Don't brung me 'round your girl, I hit them folks Não me jogue em volta da sua garota, eu bato nelas I ran off on your partner and I'm with all the smoke I ran off on your partner and I'm with all the smoke Eu fugi do seu parceiro e estou com toda a fumaça Whole pointers on my fist, lil' bitch Whole pointers on my fist, lil' bitch Ponteiros inteiros no meu punho, pequena vadia Quarter ticket on my wrist, lil' bitch Quarter ticket on my wrist, lil' bitch Bilhete de um quarto no meu pulso, cadela 'Nother nigga from the Six, lil' bitch 'Nother nigga from the Six, lil' bitch 'Outro mano dos Seis, pequena cadela 'Nother nigga with the shits, lil' bitch 'Nother nigga with the shits, lil' bitch 'Outro mano com a merda, cadela Don't suck the balls, just lick, lil' bitch Don't suck the balls, just lick, lil' bitch Não chupe as bolas, apenas lamba, pequena vadia It hurt when you suck the tip, lil' bitch It hurt when you suck the tip, lil' bitch Dói quando você chupa a ponta, pequena vadia Think I'm slippin', it's on my hip, lil' bitch Think I'm slippin', it's on my hip, lil' bitch Acho que estou escorregando, está no meu quadril, pequena cadela Glock. 40 make you tick, lil' bitch Glock. 40 make you tick, lil' bitch Glock. 40 fazer você marcar, cadela