I’ve walked a mile and then some I’ve walked a mile and then some Eu andei um quilômetro e mais um pouco This bird has flown This bird has flown Este pássaro voou Don’t take a piece of me son Don’t take a piece of me son Não tome um pedaço de mim filho My lifes my own My lifes my own Meus vidas minha própria I see you’ve got that look in your eye I see you’ve got that look in your eye Eu vejo que você tem que olhar no seu olho So young and feeling satisfied So young and feeling satisfied Tão jovem e sentindo-se satisfeito One day you’ll wake up knowing your buried alive One day you’ll wake up knowing your buried alive Um dia você vai acordar sabendo sua enterrado vivo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey senhor Mofo Hey hey who’s gonna save me Hey hey who’s gonna save me Hey hey, quem vai me salvar Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey senhor Mofo Who’s gonna say a prayer for me Who’s gonna say a prayer for me Quem vai dizer uma oração por mim There is no life in your eyes There is no life in your eyes Não há vida em seus olhos It left so long ago It left so long ago Ele deixou há muito tempo Without that gun your noone Without that gun your noone Sem que ninguém a sua arma The truth hurts you know The truth hurts you know A verdade dói, você sabe I see you’ve got that look in your eye I see you’ve got that look in your eye Eu vejo que você tem que olhar no seu olho So young and feeling satisfied So young and feeling satisfied Tão jovem e sentindo-se satisfeito One day you’ll wake up knowing your buried alive One day you’ll wake up knowing your buried alive Um dia você vai acordar sabendo sua enterrado vivo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey senhor Mofo Hey hey who’s gonna save me Hey hey who’s gonna save me Hey hey, quem vai me salvar Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey mister Mofo Hey hey hey senhor Mofo Who’s gonna say a prayer for me Who’s gonna say a prayer for me Quem vai dizer uma oração por mim