Ya'll ready for this? Ya'll ready for this? Todos prontos para isso? Get down with the style, house on the ground Get down with the style, house on the ground Desça com o estilo, a casa no chão Please when I squeeze, pump to your knees Please when I squeeze, pump to your knees Por favor, quando eu aperto, bomba de joelhos Who wants to play? I'm in here to stay, Who wants to play? I'm in here to stay, Quem quer jogar? Estou aqui para ficar, Ready to take you around the way Ready to take you around the way Pronto para dar a volta toda com você So get ready for this. Mind your own biz So get ready for this. Mind your own biz Então prepare-se para isso. Cuide do seu próprio negócio 'Cause I invented the microphone biz 'Cause I invented the microphone biz Porque eu inventei o negócio do microfone No need to sit, cause we're 2 Unlimited No need to sit, cause we're 2 Unlimited Não há necessidade de se sentar, porque somos 2 Unlimited Ready, ready, ready for this! Ready, ready, ready for this! Pronto, pronto, pronto para isso! Feel the base, you just get closer Feel the base, you just get closer Sinta-se a base, você acabou de chegar mais perto Be impressed by the words I chose of Be impressed by the words I chose of Ficar impressionado com as palavras que eu escolhi de Once again kickin' it live Once again kickin' it live Mais uma vez, arrasando ao vivo Doin' everything yo just to survive Doin' everything yo just to survive Fazendo de tudo apenas para sobreviver A wall to wall, I think I stand A wall to wall, I think I stand Parede com parede, eu acho que fico Being on stage with a mic in my hand Being on stage with a mic in my hand Estar no palco com um microfone na minha mão Bustin' it live to the crowd Bustin' it live to the crowd Mandando ver ao vivo com a multidão The age is 20, I'm from the south The age is 20, I'm from the south A idade é de 20, eu sou do sul 1-Be a part, break my heart 1-Be a part, break my heart Faça parte, me parta o coração Get ready for this, mind your own biz Get ready for this, mind your own biz Prepare-se para isso, sua mente biz própria People in the front, show me what you want People in the front, show me what you want Pessoas na frente, me mostrem o que vocês querem And I won't give it in... And I won't give it in... E eu não vou desistir Get ready for this! Get ready for this! Prepare-se para isto! We're 2 Unlimited, so people won't you sit? We're 2 Unlimited, so people won't you sit? Estamos a 2 Unlimited, então, gente, vocês não querem se sentar? Movin' up and down, dancin' on the ground Movin' up and down, dancin' on the ground Para cima e para baixo, dançando no chão Feelin' kinda free; security Feelin' kinda free; security Me sentindo meio livre, segurança House is style that moves you from the ground House is style that moves you from the ground House é o estilo que você se move a partir do solo House on the ground, bass in your face House on the ground, bass in your face House no solo, batida no seu rosto Racin' the place, no time to waste Racin' the place, no time to waste Correndo pelo lugar, não há tempo a perder Feelin' hypnotized, I can see it in your eyes Feelin' hypnotized, I can see it in your eyes Sentindo hipnotizado, eu posso ver nos seus olhos Feelin' kinda better, put on your sweater Feelin' kinda better, put on your sweater Me sentindo um pouco melhor, coloque a sua camisola Feelin' like a white, I think it doesn't matter Feelin' like a white, I think it doesn't matter Me sentindo meio branco, acho que não importa Super, dope, deaf, and even outrageous Super, dope, deaf, and even outrageous Fantástico, incrível, animal, e até mesmo ultrajante If I was an animal, they've kept me in cages If I was an animal, they've kept me in cages Se eu fosse um animal, eles me manteriam em gaiolas So get ready for this! Ya'll ready for this? So get ready for this! Ya'll ready for this? Então prepare-se para isto! Todos prontos para isso? (rpt 1) (rpt 1) (rpt 1)