[Intro] [Intro] [Introdução] I told them, get on my level I told them, get on my level Eu disse a eles, chegar no meu nível Bitch, you could get on this shovel Bitch, you could get on this shovel Bitch, você poderia começar nesta pá Coke prices high, than which was if a Tony Montana Coke prices high, than which was if a Tony Montana Os preços do coque alto, do que o que era se um Tony Montana I just got me a bezel I just got me a bezel Acabei me uma moldura My slippers is clean My slippers is clean Meus chinelos está limpo All I wear Tru Religion All I wear Tru Religion Tudo o que eu vestir Religião Tru I paid a grip for them jeans I paid a grip for them jeans Eu paguei um aperto para eles calças jeans I got a lust for the cream I got a lust for the cream Eu tenho um desejo para o creme I need a money machine I need a money machine Eu preciso de uma máquina de fazer dinheiro I need a money machine I need a money machine Eu preciso de uma máquina de fazer dinheiro I need a money machine I need a money machine Eu preciso de uma máquina de fazer dinheiro I see you doing your thing, but it ain't nothing to me I see you doing your thing, but it ain't nothing to me Vejo que você está fazendo a sua coisa, mas não é nada para mim So when you looking at me, I give you something to see So when you looking at me, I give you something to see Então, quando você olha para mim, eu dar-lhe algo para ver [Verse 1] [Verse 1] [Verso 1] I say I'm incredible, most legible I say I'm incredible, most legible Eu digo que sou incrível, mais legíveis Schedule ain't, but I can make your girl flexible, edible Schedule ain't, but I can make your girl flexible, edible Programação não é, mas eu posso fazer sua garota flexível, comestível Put her top and call it putting her on my pedestal Put her top and call it putting her on my pedestal Coloque o seu topo e chamá-lo colocando-a no meu pedestal You would never know, unless you worked at the bank You would never know, unless you worked at the bank Você nunca saberia, a menos que você trabalhava no banco Camel toe, look like steak Camel toe, look like steak Camel toe, olha como o bife And your boy look like great And your boy look like great E o seu filho parecer grande 2 gun bang 2 gun bang 2 arma estrondo And I'm so fly I can sue an airplane And I'm so fly I can sue an airplane E eu estou tão voar eu posso processar um avião You can tell your girl here, because a cab came You can tell your girl here, because a cab came Você pode dizer a sua menina aqui, porque um táxi veio And I keep it 100, I don't need no spare change And I keep it 100, I don't need no spare change E eu mantenho-100, eu não preciso de nenhuma mudança de reposição Some do it for the fame, some do it for the fortune Some do it for the fame, some do it for the fortune Alguns fazem isso para a fama, alguns fazem-no para a fortuna Fortunately I'm famous, 26's wheel of fortune Fortunately I'm famous, 26's wheel of fortune Felizmente eu sou famosa, 26 de roda da fortuna And I been riding foreign since the fucking introduction And I been riding foreign since the fucking introduction E eu tenho andando estrangeiro desde a introdução do caralho [Hook] [Hook] [Hook] I see you doing your thing, it ain't got nothing to me I see you doing your thing, it ain't got nothing to me Vejo que você está fazendo a sua coisa, não tem nada para mim So when you looking at me, I give you something to see So when you looking at me, I give you something to see Então, quando você olha para mim, eu dar-lhe algo para ver I see you doing your thing, it ain't got nothing to me I see you doing your thing, it ain't got nothing to me Vejo que você está fazendo a sua coisa, não tem nada para mim So when you looking at me, I give you something to see So when you looking at me, I give you something to see Então, quando você olha para mim, eu dar-lhe algo para ver I need a money machine I need a money machine Eu preciso de uma máquina de fazer dinheiro I see you doing your thing, it ain't got nothing to me I see you doing your thing, it ain't got nothing to me Vejo que você está fazendo a sua coisa, não tem nada para mim So when you looking at me, I give you something to see So when you looking at me, I give you something to see Então, quando você olha para mim, eu dar-lhe algo para ver [Verse 2] [Verse 2] [Verso 2] Yo it's my time to shine, so I'm checking my Rollie Yo it's my time to shine, so I'm checking my Rollie Yo é a minha vez de brilhar, por isso estou verificando meu Rollie A bet with the Lakers, I bought a necklace off Kobe A bet with the Lakers, I bought a necklace off Kobe Uma aposta com o Lakers, eu comprei um colar fora Kobe I be fucking your girl, I was texting her only I be fucking your girl, I was texting her only Eu ser sua garota foda, eu estava mensagens de texto a sua única I told her, "I'd like your legs better if they was open" I told her, "I'd like your legs better if they was open" Eu disse a ela: "Eu gostaria que seus pés melhor se eles foi aberto" Ever since the beginning, niggas knew I was focused Ever since the beginning, niggas knew I was focused Desde o início, os manos sabia que eu estava focado Strip club tour started Magic, ended at Strokers Strip club tour started Magic, ended at Strokers Clube de strip turnê começou Magic, terminou em Strokers I'm a fucking example of a fucking example I'm a fucking example of a fucking example Eu sou um exemplo porra de um exemplo de merda Hit her from the back, nigga, that's a fucking example Hit her from the back, nigga, that's a fucking example Bateu na parte de trás, mano, isso é um exemplo de merda I came up on Luke Campbell, I'm so sick I need Campbells I came up on Luke Campbell, I'm so sick I need Campbells Eu vim em Luke Campbell, eu estou tão cansado que eu preciso Campbells If you know I'm showing up, I hope you come with your camera If you know I'm showing up, I hope you come with your camera Se você sabe que eu estou mostrando-se, eu espero que você venha com a sua câmera Got the city on swole with my Louis bandana Got the city on swole with my Louis bandana Peguei a cidade em Swole com minha Louis bandana My car is shitting on niggas, I should ride with a Pamper My car is shitting on niggas, I should ride with a Pamper Meu carro está cagando sobre os manos, eu deveria andar com um Mime [Hook] [Hook] [Hook] [Verse 3] [Verse 3] [Verso 3] I give you something to see when you are looking this way I give you something to see when you are looking this way Eu dar-lhe algo para ver quando você está olhando para um lado If you approaching with the drama, then we approach with the K If you approaching with the drama, then we approach with the K Se você se aproximar com o drama, então nos aproximamos com o K And when you look in my eyes all you see is the pain And when you look in my eyes all you see is the pain E quando você olha nos meus olhos tudo o que você vê é a dor On medication, I can drink 200 a day On medication, I can drink 200 a day A medicação, eu posso beber 200 por dia When you hot in the A, you get a spot in the A When you hot in the A, you get a spot in the A Quando você quente no A, você conseguir um lugar na A It's so big that shit look like a spot in the A It's so big that shit look like a spot in the A É tão grande essa merda parecer um lugar na A These niggas jogging in place and they standing in line These niggas jogging in place and they standing in line Esses manos correr no lugar e eles em pé na fila Till somebody rhyme bout beating me, then they start dancing in line Till somebody rhyme bout beating me, then they start dancing in line Até rima alguém ataque a bater-me, então eles começam a dançar em linha And if swag was a crime, I'd be doing life plus 30 And if swag was a crime, I'd be doing life plus 30 E se grinalda era um crime, eu estaria fazendo a vida mais 30 With my ice on early, in all gold knight sterling With my ice on early, in all gold knight sterling Com meu gelo no início, em todo cavaleiro de ouro sterling Try to cook a brick off a George Foreman Try to cook a brick off a George Foreman Tente cozinhar um tijolo fora de um George Foreman Take a girl, it'll start spoiling Take a girl, it'll start spoiling Dê uma garota, ele vai começar a estragar Living room floor look like a nigga going bowling Living room floor look like a nigga going bowling Olhar chão da sala como um boliche nigga vai [Hook] [Hook] [Hook] [Outro] [Outro] [Outro] I say it's my time to get it, my time to shine I say it's my time to get it, my time to shine Eu digo que é o meu tempo para obtê-lo, a minha hora de brilhar I need a hustling trophy, it's my kind of grind I need a hustling trophy, it's my kind of grind Eu preciso de um troféu agitadas, é o meu tipo de moagem It's my time to get it, my time to shine It's my time to get it, my time to shine É o meu tempo para obtê-lo, a minha hora de brilhar I need a hustling trophy, it's my kind of grind, bitch I need a hustling trophy, it's my kind of grind, bitch Eu preciso de um troféu agitadas, é o meu tipo de moagem, cadela