Lady, you’re exactly like my type, Lady, you’re exactly like my type, Lady, você está exatamente como o meu tipo, I don’t know who you came with tonight, I don’t know who you came with tonight, Eu não sei o que você veio com essa noite, But I can make your life a little better if you leave with me, yeah. But I can make your life a little better if you leave with me, yeah. Mas eu posso fazer a sua vida um pouco melhor se você deixar comigo, sim. Cause ain’t nobody fresher in my stees to arrive Cause ain’t nobody fresher in my stees to arrive Porque não há ninguém mais fresco em meus stees chegar If you say you’ll manage better, than I’ll know you’re a liar. If you say you’ll manage better, than I’ll know you’re a liar. Se você diz que vai gerenciar melhor, do que eu sei que você é um mentiroso. We can get together, do whatever you can think of We can get together, do whatever you can think of Nós podemos ficar juntos, fazer o que você pode pensar Believe me, girl. Believe me, girl. Acredite em mim, garota. Your body’s telling me things your lips won’t say Your body’s telling me things your lips won’t say Seu corpo está me dizendo coisas que seus lábios não dizem And what I got, got, you feelin And what I got, got, you feelin E o que eu tenho, tenho, você está se sentindo Yeah you can’t wait no more. Yeah you can’t wait no more. Sim, você não pode esperar mais. I know I’m gonna get more than your name, it’s getting heavy I know I’m gonna get more than your name, it’s getting heavy Eu sei que eu vou conseguir mais do que o seu nome, está ficando pesado It seems like you’re ready, don’t play with it, girl! It seems like you’re ready, don’t play with it, girl! Parece que você está pronto, não brinque com isso, menina! Leggo, it’s about that time, girl Leggo, it’s about that time, girl Leggo, é sobre esse tempo, garota How bad you fooled me? How bad you fooled me? Como é ruim você me enganou? Leggo, hey girl, you’re a problem Leggo, hey girl, you’re a problem Leggo, hey garota, você é um problema I know I can solve it. I know I can solve it. Eu sei que eu posso resolvê-lo. Leggo, treat my body like a stage Leggo, treat my body like a stage Leggo, tratar meu corpo como um estágio Wanna see how you can fool me Wanna see how you can fool me Quer ver como você pode me enganar Leggo and we can go all night until the morning Leggo and we can go all night until the morning Leggo e nós podemos ir toda a noite até o amanhecer Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo C Notes, kiss my ego C Notes, kiss my ego C Notas, beije meu ego Denzel Washington mixed with Al Pacino. Denzel Washington mixed with Al Pacino. Denzel Washington misturado com Al Pacino. We know, everywhere we go We know, everywhere we go Sabemos que, em todos os lugares que vamos Black and white things with me, tuxedo. Black and white things with me, tuxedo. As coisas em preto e branco com me, smoking. I am getting to the fritos I am getting to the fritos Estou ficando com os fritos It’s the dope cartel, sayin call as a kilo It’s the dope cartel, sayin call as a kilo É o cartel de drogas, dizendo chamada como um kilo Slow it down, full speed ahead Slow it down, full speed ahead Retardá-lo, a todo vapor The bottom of your shoes are even red. The bottom of your shoes are even red. O fundo de seus sapatos são mesmo o vermelho. Got numerous positions in the bed Got numerous positions in the bed Tem vários cargos na cama I think we gonna need another spray I think we gonna need another spray Acho que vou precisar de um outro spray de And if your friend ain’t pitching in And if your friend ain’t pitching in E se o seu amigo não está lançando em Then we gonna need another friend. Then we gonna need another friend. Então, nós vamos precisar de um outro amigo. Get your love on, blast ain’t turning down Get your love on, blast ain’t turning down Obtenha seu amor em, a explosão não está recusando That’s my prerogative like Bobby Brown. That’s my prerogative like Bobby Brown. Essa é a minha prerrogativa como Bobby Brown. What goes around comes back around What goes around comes back around O que vai, volta And back in town. And back in town. E de volta à cidade. Leggo, it’s about that time, girl Leggo, it’s about that time, girl Leggo, é sobre esse tempo, garota How bad you fooled me? How bad you fooled me? Como é ruim você me enganou? Leggo, hey girl, you’re a problem Leggo, hey girl, you’re a problem Leggo, hey garota, você é um problema I know I can solve it. I know I can solve it. Eu sei que eu posso resolvê-lo. Leggo, treat my body like a stage Leggo, treat my body like a stage Leggo, tratar meu corpo como um estágio Wanna see how you can fool me Wanna see how you can fool me Quer ver como você pode me enganar Leggo and we can go all night until the morning Leggo and we can go all night until the morning Leggo e nós podemos ir toda a noite até o amanhecer Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo Leggo! Leggo, leggo, leggo, leggo, leggo, leggo