×
Original Corrigir

I'm Not Crazy, Life Is (feat. Chance the Rapper & Kodak Black)

Eu não sou louco, a vida é (feat. Chance o Rapper e Kodak Black)

[2 Chainz] [2 Chainz] [2 Chainz] That good ass weed, too That good ass weed, too Essa erva boa também I feel like good ass weed can solve any problem, for real I feel like good ass weed can solve any problem, for real Eu sinto que uma boa bunda pode resolver qualquer problema, de verdade Stayed in the streets like it's room and board, they knew me for it Stayed in the streets like it's room and board, they knew me for it Fiquei nas ruas como se fosse quarto e tábua, eles me conheciam por isso That's beside the point like a shooting guard, I'm moving forward That's beside the point like a shooting guard, I'm moving forward Isso é irrelevante como um guarda de tiro, estou avançando Had aspirations of college ball, I done it all Had aspirations of college ball, I done it all Tive aspirações de faculdade, fiz tudo Back on the wall, I'm so appalled, I'm gonna brawl Back on the wall, I'm so appalled, I'm gonna brawl De volta na parede, estou tão chocado, vou brigar My fashion sense commenced when I was young My fashion sense commenced when I was young Meu senso de moda começou quando eu era jovem Wore guns in dungarees next to a pack of gum Wore guns in dungarees next to a pack of gum Usava armas de macacão ao lado de um pacote de chicletes Unfit mothers that's on that butter, concrete gutter Unfit mothers that's on that butter, concrete gutter Mães impróprias que estão naquela manteiga, calha de concreto Wanna hear that gun talk, that Draco stutter Wanna hear that gun talk, that Draco stutter Quer ouvir aquela conversa de arma, que Draco gagueja This the life I chose, and it chose me back This the life I chose, and it chose me back Essa é a vida que escolhi e me escolheu de volta They threw me out to the wolves, the wolves threw me back They threw me out to the wolves, the wolves threw me back Eles me expulsaram para os lobos, os lobos me jogaram de volta Got no compassion for rats Got no compassion for rats Não tenho compaixão por ratos The pastor said: Who else gon' bleed for me? The pastor said: Who else gon' bleed for me? O pastor disse: Quem mais vai sangrar por mim? I told all my side bitches they couldn't cheat on me, uh I told all my side bitches they couldn't cheat on me, uh Eu disse a todas as minhas cadelas que elas não poderiam me trair, uh They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco [Chance the Rapper] [Chance the Rapper] [Chance o Rapper] I met my BM when I was 9 I met my BM when I was 9 Eu conheci meu BM quando eu tinha 9 anos I had a hunch back then but I took my time I had a hunch back then but I took my time Eu tinha um palpite naquela época, mas aproveitei meu tempo I told 'em Trump was gon' win, they said: You lyin' I told 'em Trump was gon' win, they said: You lyin' Eu disse a eles que Trump ia ganhar, eles disseram: Você está mentindo? I seen a whole bunch of signs, I didn't sign I seen a whole bunch of signs, I didn't sign Eu vi um monte de sinais, eu não assinei I told you empty your pockets before you took my charger I told you empty your pockets before you took my charger Eu disse para você esvaziar seus bolsos antes de pegar meu carregador I told you they wasn't solid before you took them charges I told you they wasn't solid before you took them charges Eu te disse que eles não eram sólidos antes de você os cobrar Trademark the three and then market to moms in supermarkets Trademark the three and then market to moms in supermarkets Marque os três e depois comercialize para as mães nos supermercados Taraji P said don't leave after I won the Best New Artist Taraji P said don't leave after I won the Best New Artist Taraji P disse não saia depois que ganhei o Melhor Artista Novo I'm like a fortune teller, Orson Weller I'm like a fortune teller, Orson Weller Eu sou como uma cartomante, Orson Weller More developed Shark Tank idea, I'm an orca whale, an ocean dweller More developed Shark Tank idea, I'm an orca whale, an ocean dweller Mais desenvolvido idéia de tanque de tubarões, eu sou uma baleia orca, um morador do oceano Freer than an open letter, I connect the polka dots Freer than an open letter, I connect the polka dots Mais do que uma carta aberta, conecto as bolinhas They just gon' say conspiracy, haters gon' say it's photoshopped They just gon' say conspiracy, haters gon' say it's photoshopped Eles só vão dizer conspiração, haters vai dizer que é photoshop [2 Chainz] [2 Chainz] [2 Chainz] They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco [Kodak Black] [Kodak Black] [Kodak Black] Fuck Instagram, I don't need your blue check Fuck Instagram, I don't need your blue check Foda-se o Instagram, eu não preciso do seu cheque azul Project baby, my whole family in a duplex Project baby, my whole family in a duplex Projeto baby, toda a minha família em um duplex I be steppin' on fellas, I still be selling records I be steppin' on fellas, I still be selling records Eu estou pisando em caras, ainda estou vendendo discos I'm 'bout to call my lil' homie to go steal me a Tesla I'm 'bout to call my lil' homie to go steal me a Tesla Estou prestes a chamar meu maninho para me roubar um Tesla Travis Scott say he love I put my soul in it Travis Scott say he love I put my soul in it Travis Scott diz que adora colocar minha alma nisso And J. Cole told me that I'm the one that cold with it And J. Cole told me that I'm the one that cold with it E J. Cole me disse que eu sou o único que frio com isso Ayy, I'm outside with the glizzy, he say that boy silly Ayy, I'm outside with the glizzy, he say that boy silly Ayy, eu estou do lado de fora com o brilho, ele diz aquele garoto bobo Versace on my feet, Versace on her titty Versace on my feet, Versace on her titty Versace em meus pés, Versace em sua maminha I got two chains on my neck, but I be more litty I got two chains on my neck, but I be more litty Eu tenho duas correntes no meu pescoço, mas eu sou mais leve Remember Master P told me I was the new Diddy Remember Master P told me I was the new Diddy Lembre-se que o Mestre P me disse que eu era o novo Diddy Master P tried to sign me but I wasn't goin' for it Master P tried to sign me but I wasn't goin' for it Mestre P tentou me assinar, mas eu não estava indo para ele I told Birdman: You is gon' need some more coins I told Birdman: You is gon' need some more coins Eu disse ao Birdman: Você vai precisar de mais moedas [2 Chainz] [2 Chainz] [2 Chainz] They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say he crazy They say he crazy Eles dizem que ele é louco They say he crazy They say he crazy Eles dizem que ele é louco They say he crazy, baby (look at that crazy man) They say he crazy, baby (look at that crazy man) Eles dizem que ele é louco, baby (olhe para aquele homem louco) They say he crazy They say he crazy Eles dizem que ele é louco They say he crazy They say he crazy Eles dizem que ele é louco They say he crazy, baby (look at that crazy man) They say he crazy, baby (look at that crazy man) Eles dizem que ele é louco, baby (olhe para aquele homem louco) Look at him, look at him Look at him, look at him Olhe para ele, olhe para ele Look at that crazy man Look at that crazy man Olha aquele homem maluco Look at him, look at him Look at him, look at him Olhe para ele, olhe para ele Look at that crazy man Look at that crazy man Olha aquele homem maluco They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say that I'm crazy now They say that I'm crazy now Eles dizem que eu sou louco agora They said I was crazy then They said I was crazy then Eles disseram que eu era louco They like: Look at that crazy man They like: Look at that crazy man Eles gostam: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco (So crazy) (So crazy) (Muito louco) They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco So crazy then, more crazy now, so crazy then So crazy then, more crazy now, so crazy then Tão louco então, mais louco agora, tão louco então Shit crazy now, said I was crazy then Shit crazy now, said I was crazy then Merda louca agora, disse que eu estava louco They say: Look at that crazy man They say: Look at that crazy man Eles dizem: Olhe para aquele homem louco

Composição: Chancelor Bennett/Mike Dean/Tauheed Epps/Bill K. Kapri/Trocon Roberts





Mais tocadas

Ouvir 2 Chainz Ouvir