[Hook: Chris Brown] [Hook: Chris Brown] [Hook: Chris Brown] Lights out, countdown Lights out, countdown Luzes apagadas, contagem regressiva Want you to take it off, right now Want you to take it off, right now Quero que você retirá-lo, agora This the countdown This the countdown Esta contagem regressiva About to where you out About to where you out Sobre para onde fora Just wanna get up in like, yeah Just wanna get up in like, yeah Só quero levantar gosto, sim Lights out, countdown Lights out, countdown Luzes apagadas, contagem regressiva Want you to take it off, right now Want you to take it off, right now Quero que você retirá-lo, agora This the countdown This the countdown Esta contagem regressiva About to wear you out About to wear you out Sobre a desgastá-lo [Verse 1: 2Chainz] [Verse 1: 2Chainz] [Verso 1: 2Chainz] Lights out, take your shirt off Lights out, take your shirt off Luzes apagadas, tirar a camisa My phone ringing for some work, bird call My phone ringing for some work, bird call Meu telefone toque para alguns chamam de pássaro trabalho, Then I take your girl, and swerve off Then I take your girl, and swerve off Então eu tomar a sua garota, e desviar off Drop it in, load off Drop it in, load off Soltá-lo em, carregar fora Facial expression, it started off with a text and Facial expression, it started off with a text and Expressão facial, que começou com um texto e The texting ended up special The texting ended up special As mensagens de texto acabou especial And now you next to a blessing And now you next to a blessing E agora você vem a uma bênção It's me, especially when I'm looking in your direction It's me, especially when I'm looking in your direction É de mim, especialmente quando eu estou olhando em sua direção If love is a drug then I'm arrested for your possession If love is a drug then I'm arrested for your possession Se o amor é uma droga, então eu estou preso por sua posse [Hook] [Hook] [Hook] [Verse 2: 2 Chainz] [Verse 2: 2 Chainz] [Verso 2: 2 Chainz] 24/7, 365 on them inner thighs 24/7, 365 on them inner thighs 24/7, 365 sobre eles parte interna das coxas I memorize what I did when I'm inside I memorize what I did when I'm inside Eu memorizar o que eu fiz quando eu estou dentro That in and out, that up and down That in and out, that up and down Que dentro e fora, que de cima para baixo That side to side That side to side Esse lado a lado I spray paint them walls, I vandalize I spray paint them walls, I vandalize Eu pulverizar pintá-los paredes, eu vandalizar Crab legs by candle light Crab legs by candle light Patas de caranguejo à luz de velas I break 'em open, like I break you open I break 'em open, like I break you open Eu quebro 'em aberto, como eu quebro você abrir Break you off, countdown, I'm taking off Break you off, countdown, I'm taking off Quebrá-lo fora, contagem regressiva, estou tirando You a hard worker baby, knew you shouldn't date a boss You a hard worker baby, knew you shouldn't date a boss Você é uma bebê trabalhador, sabia que você não deve namorar um chefe 5-4-3-2-1, I'm taking off 5-4-3-2-1, I'm taking off 5-4-3-2-1, eu estou tirando Gone Gone Ido [Hook] [Hook] [Hook] [Bridge: Chris Brown] [Bridge: Chris Brown] [Bridge: Chris Brown] Please don't make it easy Please don't make it easy Por favor, não se torna mais fácil Cause I'mma want you Cause I'mma want you Porque quero que você I'mma All night All night Toda a noite And you got something to teach me And you got something to teach me E você tem algo a me ensinar And baby when I get it, I'mma get in it And baby when I get it, I'mma get in it E baby, quando eu conseguir, I'mma entrar nele And make love, love And make love, love E fazer amor, amor [Hook] [Hook] [Hook]