No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Yeah Yeah Sim Hop up out that motherfucker swagging Hop up out that motherfucker swagging Hop fora aquele filho da puta swagging Hop up out that motherfucker dabbing Hop up out that motherfucker dabbing Hop fora aquele filho da puta dabbing Had an old school on some 'rellis Had an old school on some 'rellis Teve uma antiga escola em alguns 'rellis Used to go to school in some Bally's Used to go to school in some Bally's Costumava ir à escola em alguns Bally's Flexing Macho Man Randy Savage Flexing Macho Man Randy Savage Flexionando Macho Man Randy Savage Oh I'm 'bout to let these niggas have it Oh I'm 'bout to let these niggas have it Oh, eu estou prestes a deixar que esses negros o tenham School of hard knocks I graduated School of hard knocks I graduated Escola de duros golpes me formei I got all my rims straight from Bailey's I got all my rims straight from Bailey's Eu tenho todas as minhas jantes diretamente de Bailey Yeah Yeah Sim Laying by my chopper, chopper by the safe Laying by my chopper, chopper by the safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero pelo cofre No matter what they say 100 joints a day No matter what they say 100 joints a day Não importa o que digam 100 articulações por dia I had 'em pre rolled all yesterday I had 'em pre rolled all yesterday Eu os tinha pré enrolado ontem You need your passport for our second date You need your passport for our second date Você precisa do seu passaporte para o nosso segundo encontro You know I'm fly nigga rocking reptiles You know I'm fly nigga rocking reptiles Você sabe que eu sou voa nigga rocking répteis I'm whooping on this beat like a step child I'm whooping on this beat like a step child Eu estou gritando nessa batida como uma criança Big ring and a charm to match Big ring and a charm to match Anel grande e um charme para combinar Ya my role model was Project Pat Ya my role model was Project Pat Ya meu modelo foi o Projeto Pat Life is too short, nigga born to mac Life is too short, nigga born to mac A vida é muito curta, nigga nasceu para mac I hop up out that coupe nigga rat, rat I hop up out that coupe nigga rat, rat Eu levanto aquele rato coupe nigga, rato Hating on the style I hope you die today Hating on the style I hope you die today Odiando no estilo eu espero que você morra hoje I hope they ass don't find your ass for 30 days I hope they ass don't find your ass for 30 days Espero que eles não encontrem sua bunda por 30 dias Mind on my money, money on the stage Mind on my money, money on the stage Mente no meu dinheiro, dinheiro no palco Ain't judge a book by its cover turn the page Ain't judge a book by its cover turn the page Não é julgar um livro pela capa virar a página I like her on the pole that's the business nigga I like her on the pole that's the business nigga Eu gosto dela no poste que é o negão de negócios As soon as she get off I'mma kick it with her As soon as she get off I'mma kick it with her Assim que ela sair eu vou chutar com ela Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day (ok) No matter what they say I smoke 100 joints a day (ok) Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia (ok) Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre Don't matter what they say I smoke 100 joints a day Don't matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que eles dizem Eu fumo 100 articulações por dia Time to switch it up for 'em Time to switch it up for 'em Hora de mudar para eles Time to flip it up for 'em Time to flip it up for 'em Hora de virar para eles Got a Masi on the corner Got a Masi on the corner Tenho um Masi na esquina Pull it out when I want to Pull it out when I want to Puxe para fora quando eu quiser Pull your bitch when I want her Pull your bitch when I want her Puxe sua cadela quando eu a quero Marijuana in the joint Marijuana in the joint Maconha na articulação Codeine in a Styrofoam, that's getting to the point Codeine in a Styrofoam, that's getting to the point Codeine em um isopor, que está chegando ao ponto East Point in this motherfucker East Point in this motherfucker East Point neste filho da puta College Park in this motherfucker College Park in this motherfucker College Park neste filho da puta West Side in this motherfucker West Side in this motherfucker West Side neste filho da puta The best died in this motherfucker The best died in this motherfucker O melhor morreu neste filho da puta My damn street know I'm riding through it My damn street know I'm riding through it Minha maldita rua sabe que estou passando por ela Four four two on the hood Four four two on the hood Quatro, quatro, dois, capuz Do this shit here for the hood Do this shit here for the hood Faça essa merda aqui pelo capô Why you niggas shit on the hood? Why you niggas shit on the hood? Por que vocês malucos cagam no capô? Two two three at the sunroof Two two three at the sunroof Dois, dois, três, em, a, sunroof Niggas spitting like one tooth Niggas spitting like one tooth Niggas cuspindo como um dente Turn around and see white smoke when I leave out the mic booth Turn around and see white smoke when I leave out the mic booth Vire-se e veja a fumaça branca quando eu deixar a cabine do microfone I'm tight nigga that's known I'm tight nigga that's known Eu sou negro apertado que é conhecido Put gold on the white coupe Put gold on the white coupe Coloque o ouro no cupê branco Put gold on the white tooth Put gold on the white tooth Coloque ouro no dente branco Put gold on my wife too Put gold on my wife too Coloque ouro na minha esposa também Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Laying by my chopper, chopper laying by my safe Laying by my chopper, chopper laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, helicóptero deitado pelo meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Yeah Yeah Sim Laying by my chopper, its laying by my safe Laying by my chopper, its laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, está deitado no meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day No matter what they say I smoke 100 joints a day Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia Laying by my chopper, its laying by my safe Laying by my chopper, its laying by my safe Deitado pelo meu helicóptero, está deitado no meu cofre No matter what they say I smoke 100 joints a day, lil' bitch No matter what they say I smoke 100 joints a day, lil' bitch Não importa o que digam, eu fumo 100 articulações por dia, babaca