feeling stuck all the time feeling stuck all the time sentindo-se preso o tempo todo i’m locked up in my mind i’m locked up in my mind Eu estou trancado em minha mente no way out of this mess no way out of this mess nenhuma maneira de sair dessa bagunça i’m trapped here – more or less i’m trapped here – more or less Eu estou preso aqui - mais ou menos i dream of somewhere new i dream of somewhere new i sonhar com um lugar novo i gotta get out of here real soon i gotta get out of here real soon eu tenho que sair daqui em breve i’ll get into my car and take a drive i’ll get into my car and take a drive Eu vou entrar no meu carro e dar um passeio i’ll make it all better overnight i’ll make it all better overnight Eu vou fazer tudo melhor durante a noite feeling down everyday feeling down everyday sentindo para baixo todos os dias the pills won’t take it away the pills won’t take it away as pílulas não vai tirá-lo there’s no way out so i fight there’s no way out so i fight não há nenhuma maneira para fora assim que eu luto i tell myself it will be alright as long as i… i tell myself it will be alright as long as i… digo a mim mesma que vai ficar tudo bem, desde que i ... dream of somewhere new dream of somewhere new sonho de um lugar novo i gotta get out of here real soon i gotta get out of here real soon eu tenho que sair daqui em breve i’ll get into my car and take a drive i’ll get into my car and take a drive Eu vou entrar no meu carro e dar um passeio i’ll make it all better overnight i’ll make it all better overnight Eu vou fazer tudo melhor durante a noite gotta get away gotta get away tenho que ir embora gotta get away yeah, let me go gotta get away yeah, let me go tenho que ir embora, sim, deixe-me ir