×
Original Corrigir

Slow

Devagar

Give me a light, don't be afraid Give me a light, don't be afraid Dê-me uma luz, não tenha medo I won't use it on you, I won't illuminate I won't use it on you, I won't illuminate Eu não vou usá-lo em você, eu não vou iluminar Any of your secrets, they're safe Any of your secrets, they're safe Qualquer um dos seus segredos, eles são seguros All your secrets, they're safe with me All your secrets, they're safe with me Todos os seus segredos, eles estão seguros comigo And I remember the time I know you're thinking of And I remember the time I know you're thinking of E eu me lembro do tempo eu sei que você está pensando When I didn't get it, well I didn't know yet When I didn't get it, well I didn't know yet Quando eu não obtê-lo, bem, eu ainda não sabia I didn't notice any of your hints I didn't notice any of your hints Eu não notei qualquer de suas sugestões I didn't know then just what you meant I didn't know then just what you meant Eu não sabia exatamente o que você quis dizer Sometimes I'm a little slow, I crawl around Sometimes I'm a little slow, I crawl around Às vezes eu sou um pouco lento, eu rastejar I raise my head up off the ground I raise my head up off the ground Eu ergo minha cabeça do chão Sometimes I wonder why I'm thristy Sometimes I wonder why I'm thristy Às vezes me pergunto por que estou thristy When the cup is full and it's sitting right there When the cup is full and it's sitting right there Quando o copo está cheio e ele está sentado ali It's sitting right in front of me, why don't I drink? It's sitting right in front of me, why don't I drink? Ele está sentado em frente de mim, porque eu não beber? Put my lips to it and drink Put my lips to it and drink Coloque os meus lábios e bebe Sometimes I'm a little slow, I crawl around Sometimes I'm a little slow, I crawl around Às vezes eu sou um pouco lento, eu rastejar I raise my head and take a look around I raise my head and take a look around Eu ergo minha cabeça e dê uma olhada And all the reasons that you hear And all the reasons that you hear E todas as razões que você ouve And all the frequencies canceling each other out And all the frequencies canceling each other out E todas as freqüências cancelando uns aos outros As the first is to the last As the first is to the last À medida que o primeiro é o último Like a butterfly pressed between glass Like a butterfly pressed between glass Como uma borboleta pressionado entre o vidro Throw me a line, don't be afraid Throw me a line, don't be afraid Jogue-me uma linha, não tenha medo I want to pull you in, don't want to pull you under I want to pull you in, don't want to pull you under Eu quero te puxar para dentro, não quero puxar-lo sob We'll float up above the waterline We'll float up above the waterline Vamos flutuar acima da linha d'água Rest in the seaweed float on the slime Rest in the seaweed float on the slime Descanso no flutuador de algas no lodo Sometimes I'm a little slow, I crawl around Sometimes I'm a little slow, I crawl around Às vezes eu sou um pouco lento, eu rastejar I raise my head up off the ground I raise my head up off the ground Eu ergo minha cabeça do chão Sometimes I'm a little slow, I crawl around Sometimes I'm a little slow, I crawl around Às vezes eu sou um pouco lento, eu rastejar I raise my head and take a look around I raise my head and take a look around Eu ergo minha cabeça e dê uma olhada






Mais tocadas

Ouvir 13 Engines Ouvir