chorus x2} I can tell that you feeling me> and from the corner of my eye> chorus x2} I can tell that you feeling me> and from the corner of my eye> chorus x2) Eu posso dizer que você está me sentindo> e do canto dos meus> olhos see you checking me> but boy you better take it slow>'Cause you can't pass go see you checking me> but boy you better take it slow>'Cause you can't pass go vejo você me olhando> mas rapaz, melhor você ir com calma porque> 'você não pode passar ir 'til I say so 'til I say so Até eu dizer When you made your move> When you made your move> I knew it was on> I knew it was on> Quando você fez o seu movimento> Tried to turn me out Tried to turn me out Eu sabia que era a> >Wit ya looks and charm>Geuss you thought >You had this one won >You geussed >Wit ya looks and charm>Geuss you thought >You had this one won >You geussed Tentei virar-me para fora wrong>'Cause you the game just begun wrong>'Cause you the game just begun > Wit ya olha e charme> geuss você pensou> Você tinha um vencido este> Você geussed >Do I look like>I was born yesterday>You >Do I look like>I was born yesterday>You Porque> errado "que o jogo apenas começou better find another girl to play>I must admit your game was kinda slick?>This better find another girl to play>I must admit your game was kinda slick?>This time you met ya match,i'm up on it> time you met ya match,i'm up on it> > Pareço> Nasci> ontem Você {chorus} {chorus} melhor encontrar uma outra menina para jogar> Eu devo admitir que o jogo era meio escorregadio?> Este Wanna take some time>And feel things Wanna take some time>And feel things vez que você encontrou ya jogo, eu estou em cima dele> out >Stakes are high>and I got some doubts >Pressure's on> Things are touch and out >Stakes are high>and I got some doubts >Pressure's on> Things are touch and go> Should I raise you on >Or should i lay low go> Should I raise you on >Or should i lay low (Chorus) {rap} {rap} Yo baby your dangerous Yo baby your dangerous Quer levar algum> tempo e sentir as coisas you and your crew wanna hang wit us you and your crew wanna hang wit us a> As apostas são altas> e eu tenho um pouco de pressão> dúvidas sobre as coisas> são de toque e maybe but you be acting so shady maybe but you be acting so shady ir> Devo levantar-lhe a> Ou eu deveria calar you done picked the wrong ladies It be Kiely, T and AG, baby you feelin' that? you done picked the wrong ladies It be Kiely, T and AG, baby you feelin' that? uh uh {Rap} You wanna bring us back? (uh) You wanna bring us back? (uh) Yo seu bebê perigosas You ain't getting that (uh) You ain't getting that (uh) você e sua equipe querem pendurar sagacidade nos I'm sayin' though, no gettin' I'm sayin' though, no gettin' talvez, mas você estar agindo de modo escuso close 'til I say so close 'til I say so você fez pegou as senhoras É errado ser Kiely, T e AG, baby você me sentindo isso? Take a step back,yo lay low Take a step back,yo lay low uh little Women getting them little Women getting them Você quer nos trazer de volta? (Uh) pesos and pechos pesos and pechos Você não está recebendo isso (uh) Whoa, you don't know,now you do Whoa, you don't know,now you do Eu estou dizendo, porém, não ficando i'm tellin' you to stand off i'm tellin' you to stand off perto até que eu diga sorry cut your plans off Look all sorry cut your plans off Look all Dê um passo para trás, yo calar you want but hands off (UH) you want but hands off (UH) Mulheres pouco fazê-los