×
Original Corrigir

What the Fuck

Que Porra

In no end In no end Em nenhum efeito A change A change Uma mudança The demons of it The demons of it Os demônios do que Capacity Capacity Capacidade A nesting A nesting Um assentamento And just as tragically And just as tragically E assim como tragicamente My vision is burning My vision is burning Minha visão está queimando Is this all that i have left Is this all that i have left Isso é tudo que eu tenho deixado And are you all that i have left And are you all that i have left E você é tudo que eu tenho deixado Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo In this task In this task Nesta tarefa I will not faulter I will not faulter Eu não vou vacilar Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo I wont faulter I wont faulter Eu não vou vacilar I WONT FAULTER I WONT FAULTER Eu costuma vacilar WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I WOULD FALL TO THIS? THAT I WOULD FALL TO THIS? Que eu competiria a esta? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I COULDN'T HANDLE THIS? THAT I COULDN'T HANDLE THIS? Que eu não poderia lidar com isso? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I WOULD FALL TO THIS? THAT I WOULD FALL TO THIS? Que eu competiria a esta? WHAT THE FUCK (would make you think WHAT THE FUCK (would make you think Que diabos (que faria você pensar that i couldnt handle this) that i couldnt handle this) Que eu não poderia lidar com isso) My thoughts and my words My thoughts and my words Meus pensamentos e minhas palavras too have haunted too have haunted Também têm assombrado I begged and pleaded screaming I begged and pleaded screaming Eu implorei e insisti gritando Stop, stop, stop, stop Stop, stop, stop, stop Pare, pare, pare, pare But now i know the truth But now i know the truth Mas agora eu sei a verdade And i can see right into you And i can see right into you E eu posso ver em você Is this all that i have left Is this all that i have left Isso é tudo que eu tenho deixado And are you all that i have left And are you all that i have left E você é tudo que eu tenho deixado Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo In this task In this task Nesta tarefa I will not faulter I will not faulter Eu não vou vacilar Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo I wont faulter I wont faulter Eu não vou vacilar I WONT FAULTER I WONT FAULTER Eu costuma vacilar WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I WOULD FALL TO THIS? THAT I WOULD FALL TO THIS? Que eu competiria a esta? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I COULDN'T HANDLE THIS? THAT I COULDN'T HANDLE THIS? Que eu não poderia lidar com isso? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I WOULD FALL TO THIS? THAT I WOULD FALL TO THIS? Que eu competiria a esta? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I COULDN'T HANDLE THIS? THAT I COULDN'T HANDLE THIS? Que eu não poderia lidar com isso? Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo In this task In this task Nesta tarefa I will not faulter I will not faulter Eu não vou vacilar Your walls Your walls Suas paredes They will come down They will come down Eles virão para baixo I wont fail at this I wont fail at this Eu não vou deixar, nesta I WONT FAIL AT THIS I WONT FAIL AT THIS Eu não falharei NESTE I wont fail at this I wont fail at this Eu não vou deixar, nesta I wont fail at this I wont fail at this Eu não vou deixar, nesta I wont fail at this I wont fail at this Eu não vou deixar, nesta I wont fail at this I wont fail at this Eu não vou deixar, nesta You will pay for this You will pay for this Você vai pagar por isso You will pay for this You will pay for this Você vai pagar por isso You will pay for this You will pay for this Você vai pagar por isso You will pay for this You will pay for this Você vai pagar por isso WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I WOULD FALL TO THIS? THAT I WOULD FALL TO THIS? Que eu competiria a esta? WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK WHAT THE FUCK WOULD MAKE YOU THINK Que diabos faria você pensar THAT I COULDN'T HANDLE THIS? THAT I COULDN'T HANDLE THIS? Que eu não poderia lidar com isso? WHAT THE FUCK!!! WHAT THE FUCK!!! O QUE OS FODA! What the fuck What the fuck Que porra WHAT THE FUCK!!! WHAT THE FUCK!!! O QUE OS FODA! What the fuck What the fuck Que porra






Mais tocadas

Ouvir 10 Years Ouvir