×
Original Corrigir

Cruel To Be Kind

Cruel para ser Gentil

Oh, I can't take another heartache Oh, I can't take another heartache Oh! eu não posso aguentar outra desilusão Though you say you're my friend Though you say you're my friend Pensei que você disse que era meu amigo I'm at my wits end I'm at my wits end Estou com meu juízo perdido You say your love is bonafide You say your love is bonafide Você diz que seu amor é bondoso But that don't coincide But that don't coincide Mas isso não coincide com as coisas que você faz With the things that you're doing With the things that you're doing Quando eu te peço pra ser gentil você diz When I ask you to be nice When I ask you to be nice que tem que ser You say you gotta be You say you gotta be Cruel pra ser gentil, na medida certa Cruel to be kind, in the right measure Cruel to be kind, in the right measure Cruel pra ser gentil, é um bom sinal Cruel to be kind, it's a very good sign Cruel to be kind, it's a very good sign Cruel pra ser gentil, significa que eu te amo querido Cruel to be kind, means that I love you Cruel to be kind, means that I love you Você tem que ser cruel pra ser gentil Baby, you gotta be cruel to be kind Baby, you gotta be cruel to be kind Bem eu faço meu melhor pra entender querida Well, I do my best to understand dear Well, I do my best to understand dear Mas você ainda mistifica e eu quero saber porquê But you still mystify, and I wanna know why But you still mystify, and I wanna know why Eu me pego do chão I pick myself up off the ground I pick myself up off the ground Pra você me jogar de novo e de novo And have you knock me back down And have you knock me back down E quando eu te peço pra explicar Again and again Again and again Você diz que tem que ser And when I ask you to explain And when I ask you to explain Cruel pra ser gentil, na medida certa You say you gotta be You say you gotta be Cruel pra ser gentil, é um bom sinal Cruel to be kind, in the right measure Cruel to be kind, in the right measure Cruel pra ser gentil, significa que eu te amo querido Cruel to be kind, it's a very good sign Cruel to be kind, it's a very good sign Você tem que ser cruel pra ser gentil Cruel to be kind, means that I love you Cruel to be kind, means that I love you Bem eu faço meu melhor pra entender querida Baby, you gotta be cruel to be kind Baby, you gotta be cruel to be kind Mas você ainda mistifica e eu quero saber porquê Well, I do my best to understand dear Well, I do my best to understand dear Eu me pego do chão But you still mystify, and I wanna know why But you still mystify, and I wanna know why Pra você me jogar de novo e de novo I pick myself up off the ground I pick myself up off the ground E quando eu te peço pra explicar And have you knock me back down And have you knock me back down Você diz que tem que ser Again and again Again and again Cruel pra ser gentil, na medida certa And when I ask you to explain And when I ask you to explain Cruel pra ser gentil, é um bom sinal You say you gotta be You say you gotta be Cruel pra ser gentil, significa que eu te amo baby Cruel to be kind, in the right measure Cruel to be kind, in the right measure Você tem que ser cruel pra ser gentil. Cruel to be kind, it's a very good sign Cruel to be kind, it's a very good sign Cruel to be kind, means that I love you Cruel to be kind, means that I love you Baby, you gotta be cruel to be kind Baby, you gotta be cruel to be kind

Composição: Nick Lowe





Mais tocadas

Ouvir 10 Things I Hate About You Ouvir