Why's the question I'm left with everyday, Why's the question I'm left with everyday, Por que é a pergunta que eu estou à esquerda com todos os dias, When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. Quando tantas mentiras, tantas mentiras, tantas mentiras, sair para me torturar. Tried to think what I would say to you, Tried to think what I would say to you, Tentei pensar no que eu diria a você, But somebody lied, somebody lied, somebody lied... somebody lied to me But somebody lied, somebody lied, somebody lied... somebody lied to me Mas alguém mentiu, alguém mentiu, alguém mentiu ... alguém mentiu para mim Why's the question I'm left with everyday. Why's the question I'm left with everyday. Por que é a pergunta que eu estou à esquerda com todos os dias. (We were freedom; we were freedom; we we're freedom.) (We were freedom; we were freedom; we we're freedom.) (Estávamos liberdade, fomos liberdade, nós estamos liberdade.) Tried to think what I would say to you, Tried to think what I would say to you, Tentei pensar no que eu diria a você, But somebody lied, somebody lied, somebody lied... somebody lied to me But somebody lied, somebody lied, somebody lied... somebody lied to me Mas alguém mentiu, alguém mentiu, alguém mentiu ... alguém mentiu para mim On a beach... On a beach... Em uma praia ... (We were freedom; we were freedom; we were freedom) (We were freedom; we were freedom; we were freedom) (Estávamos liberdade, fomos liberdade, fomos liberdade) God I guess told you, that He had other plans. God I guess told you, that He had other plans. Eu acho que Deus lhe disse, que Ele tinha outros planos. Sure we thought we'd live forever; Sure we thought we'd live forever; Claro que pensei que iria viver para sempre; But now, we know things change But now, we know things change Mas agora, sabemos que as coisas mudam Why's the question I'm left with everyday, Why's the question I'm left with everyday, Por que é a pergunta que eu estou à esquerda com todos os dias, When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. Quando tantas mentiras, tantas mentiras, tantas mentiras, sair para me torturar. Tried to think what I would say to you, Tried to think what I would say to you, Tentei pensar no que eu diria a você, But somebody lied, somebody lied, somebody lied, somebody lied... But somebody lied, somebody lied, somebody lied, somebody lied... Mas alguém mentiu, alguém mentiu, alguém mentiu, alguém mentiu ... (We were freedom; we were freedom; (We were freedom; we were freedom; (Estávamos liberdade; estávamos liberdade; we were freedom; we were freedom; we were freedom.) we were freedom; we were freedom; we were freedom.) fomos liberdade, fomos liberdade, fomos liberdade). Why's the question I'm left with everyday, Why's the question I'm left with everyday, Por que é a pergunta que eu estou à esquerda com todos os dias, When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. When so many lies, so many lies, so many lies, come out to torture me. Quando tantas mentiras, tantas mentiras, tantas mentiras, sair para me torturar. Tried to think what I would say to you, Tried to think what I would say to you, Tentei pensar no que eu diria a você, But somebody lied, somebody lied, somebody lied, But somebody lied, somebody lied, somebody lied, Mas alguém mentiu, alguém mentiu, alguém mentiu, Somebody lied... Somebody lied... Alguém mentiu ... We were freedom... We were freedom... Estávamos a liberdade ... We were freedom... We were freedom... Estávamos a liberdade ... We were freedom... We were freedom... Estávamos a liberdade ... We were freedom, we were freedom... We were freedom, we were freedom... Estávamos liberdade, estávamos a liberdade ... Why? Why? Por quê? Why? Why? Por quê? Why'd you leave me alone, Why'd you leave me alone, Por que você me deixe em paz, All alone? All alone? Tudo em paz? Why? Why? Por quê? 'Cause we were freedom 'Cause we were freedom Porque estávamos liberdade 'Cause we were freedom 'Cause we were freedom Porque estávamos liberdade On a beach... On a beach... Em uma praia ... I'm sad. I'm sad. Estou triste.